zhǐ zhāo
徵招 🔈
人间无欠秋风处,偏到霜痕月杪。
风雨船篷,日夜风波未了。
忽潮生海立,又天阔、江清欲晓。
孤迥幽深,激扬悲壮,浮沈浩渺。
行路古来难,貂裘敞、匹马关山人老。
锦字未成,寒到君边书到否。
韵律对照
收起韵律
- 收藏
- 做笔记
🐒
译文上移👆
复位🐬
附到原文右边💸
译文下移👇
🔈
译文:
人间没有欠缺秋风的地方,偏偏吹到了霜打的月末。
像是风雨中的船篷,日日夜夜的风浪不曾停歇。
突然涨潮生起,海水立起高峰,而天宇也变得广阔,江水清澈,似乎就要到黎明。
高高独立,幽深而孤寂,激发出悲壮的情感,像波涛一样起伏不定,浩渺无垠。
行走的路自古以来就艰难,像是穿着貂裘,骑着疲惫的马,迎着关山,人已经老去。
未完成的锦绣之字,寒意又侵袭君王边境,书信是否已经送达。
总结:
诗人通过秋风、霜、月、风雨、海潮等自然景象,以及人物形象的描绘,表达了人生的坎坷与无常,以及人在自然中的微小和脆弱。诗中所展现的壮美与悲凉相互交融,呈现出一幅富有情感的画面,勾勒出人生旅途的艰难和不可预测性。
注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。