🐒
译文上移👆
复位🐬
附到原文右边💸
译文下移👇
🔈
译文:
神仙们啊,神仙们,正在瑶池举行盛大的宴会。桃花片片地飘落,像是碧玉般的桃花在春风婉约的晚间飘落。
总结:
诗人描绘了一个神仙们在瑶池举行盛宴的场景,其中桃花飘落的景象在春风吹拂下显得格外美丽。
注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。
相关诗词:
送戴式之自越游江西 (sòng dài shì zhī zì yuè yóu jiāng xī)
石屏峰下孤吟客,吟到头童更苦吟。
四海江山多识面,百年人物半知心。
诗于唐米偶先後,较以杜韦无古今。
容易相逢容易别,不堪回首白云深。
越台曲 (yuè tái qū)
玉顔如花越王女,自小矫痴不歌舞。
嫁作江南国主妃,日日思归泪如雨。
江南江北梅子黄,潮头夜涨秦淮江。
江边雨多地卑湿,旋筑高台匀晓粧。
千艘命载越中土,喜见越人仍越语。
人生脚踏乡土难,无复归心越中去。
高台何易倾,曲池亦复平。
越姬一去向千载,不见此台空有名。
越台曲 (yuè tái qū)
玉顔如花越王女,自小娇痴不歌舞。
嫁作江南国主妃,日日思归泪如雨。
江南江北梅子黄,潮头夜涨秦淮江。
江边雨多地卑湿,旋筑高台匀晓粧。
千艘命载越中土,喜见越人仍越语。
人生脚踏乡土难,无复归心越中去。
高台何易倾,曲池亦复平。
越姬一去向千载,不见此台空有名。