🐒
译文上移👆
复位🐬
附到原文右边💸
译文下移👇
🔈
译文:
金色的缰绳系在花骢马的颈项上。
在故乡的山中,云雾缭绕。
翠苹洲,早有西风吹拂。
可惜在清凉的时候,枕头和席褥都留给了从前的山中老人。
双眉如翠,聚拢在额峰上。
眼中泪水晶莹,分不清是因愁怨还是因害羞而脸红。
总结:
诗人描绘了一幅山中景象,以及其中的情感。他首先提到了花骢马,勒在马颈上的金缰绳,随后描述了故乡山中的云雾环绕的景象。诗中出现了“翠苹洲”和“西风”,暗示着一种静谧和宁静。然后,诗人表达了对往事的怀念之情,特别是在清凉的时候,怀念与山中老人一起的日子。接着,描写了人物的容貌,峰上双眉如翠,泪水滴落,脸颊因愁思或害羞而红润。整首诗以山水情怀和人物情感为主要线索,交织出一幅富有诗意的画面。
注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。
词牌名「唐多令」介绍:🔈
《唐多令》,词牌名,《太和正音谱》注“越调”,亦入高平调。也写作《糖多令》,又名《南楼令》、《箜篌曲》等。双调,六十字,上下片各四平韵,亦有前片第三句加一衬字者。
相关诗词:
送虞仲房赴潼川漕 其一 (sòng yú zhòng fáng fù tóng chuān cáo qí yī)
夙昔青云上,谁令鬓发苍。
家声唐秘监,墨妙汉中郎。
牢落山林久,间关道路长。
西风足清啸,几日上瞿唐。