“晓天归去路”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“晓天归去路”出自哪首诗?

答案:晓天归去路”出自: 唐代 李珣 《女冠子 一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: xiǎo tiān guī qù lù ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题2:“晓天归去路”的上一句是什么?

答案:晓天归去路”的上一句是: 相像思徘徊 , 诗句拼音为: xiāng xiàng sī pái huái ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题3:“晓天归去路”的下一句是什么?

答案:晓天归去路”的下一句是: 指蓬莱 , 诗句拼音为: zhǐ péng lái ,诗句平仄:仄平平

“晓天归去路”全诗

女冠子 一 (nǚ guàn zi yī)

朝代:唐    作者: 李珣

星高月午,丹桂青松深处,醮坛开。
金磬敲清露,珠幢立翠苔。
步虚声缥缈,相像思徘徊。
晓天归去路,指蓬莱。

平平仄仄,平仄平平○仄,仄平平。
平仄○平仄,平仄仄仄平。
仄平平仄仄,○仄○平平。
仄平平仄仄,仄平平。

xīng gāo yuè wǔ , dān guì qīng sōng shēn chù , jiào tán kāi 。
jīn qìng qiāo qīng lù , zhū zhuàng lì cuì tái 。
bù xū shēng piāo miǎo , xiāng xiàng sī pái huái 。
xiǎo tiān guī qù lù , zhǐ péng lái 。

“晓天归去路”繁体原文

女冠子 一

星高月午,丹桂青松深處,醮壇開。
金磬敲清露,珠幢立翠苔。
步虛聲縹緲,相像思徘徊。
曉天歸去路,指蓬萊。

“晓天归去路”韵律对照

平平仄仄,平仄平平○仄,仄平平。
星高月午,丹桂青松深处,醮坛开。

平仄○平仄,平仄仄仄平。
金磬敲清露,珠幢立翠苔。

仄平平仄仄,○仄○平平。
步虚声缥缈,相像思徘徊。

仄平平仄仄,仄平平。
晓天归去路,指蓬莱。

“晓天归去路”全诗注音

xīng gāo yuè wǔ , dān guì qīng sōng shēn chù , jiào tán kāi 。

星高月午,丹桂青松深处,醮坛开。

jīn qìng qiāo qīng lù , zhū zhuàng lì cuì tái 。

金磬敲清露,珠幢立翠苔。

bù xū shēng piāo miǎo , xiāng xiàng sī pái huái 。

步虚声缥缈,相像思徘徊。

xiǎo tiān guī qù lù , zhǐ péng lái 。

晓天归去路,指蓬莱。

“晓天归去路”全诗翻译

译文:
星星高挂,月亮已经到了中午,丹桂和青松深深地隐藏在其中,宗祭的坛台已经打开。
金磬敲击清脆的露珠,珠幢耸立在翠绿的苔藓上。
步履虚无飘渺,彷佛相像,心思徘徊不定。
清晨时分,返回的路途,指向遥远的蓬莱仙岛。

全诗写景描写了星月高悬,丹桂和青松深藏其中,醮坛开设的场景。金磬敲击露珠和珠幢立在苔藓上,形象地刻画了祭祀仪式的场面。而步履虚无和心思徘徊,则映射出诗人内心的思绪和感受。最后,诗人将视线投向遥远的蓬莱仙岛,暗示了追求仙境的向往和远方的憧憬。整首诗抒发了诗人对自然景物和远方仙境的向往之情。

“晓天归去路”诗句作者李珣介绍:

李珣,字德润,梓州人。有《琼瑶集》,今存诗三首。 李珣,字德润,梓州人,有琼瑶集,今存诗三首。更多...

“晓天归去路”相关诗句: