首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 怀清叙 > 正渴论文共一盃

“正渴论文共一盃”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“正渴论文共一盃”出自哪首诗?

答案:正渴论文共一盃”出自: 宋代 李处权 《怀清叙》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zhèng kě lùn wén gòng yī bēi ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“正渴论文共一盃”的上一句是什么?

答案:正渴论文共一盃”的上一句是: 临风不见高公子 , 诗句拼音为: lín fēng bù jiàn gāo gōng zǐ ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“正渴论文共一盃”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“正渴论文共一盃”已经是最后一句了。

“正渴论文共一盃”全诗

怀清叙 (huái qīng xù)

朝代:宋    作者: 李处权

梦想平生始此廽,扁舟坐穏兴悠哉。
阴阴树底莺声切,漠漠田中雨气来。
乱世等闲凋鬓髪,故园何处问池台。
临风不见高公子,正渴论文共一盃

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

mèng xiǎng píng shēng shǐ cǐ huí , piān zhōu zuò wěn xīng yōu zāi 。
yīn yīn shù dǐ yīng shēng qiè , mò mò tián zhōng yǔ qì lái 。
luàn shì děng xián diāo bìn fà , gù yuán hé chù wèn chí tái 。
lín fēng bù jiàn gāo gōng zǐ , zhèng kě lùn wén gòng yī bēi 。

“正渴论文共一盃”繁体原文

懷清叙

夢想平生始此廽,扁舟坐穏興悠哉。
陰陰樹底鶯聲切,漠漠田中雨氣來。
亂世等閒凋鬢髪,故園何處問池臺。
臨風不見高公子,正渴論文共一盃。

“正渴论文共一盃”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
梦想平生始此廽,扁舟坐穏兴悠哉。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
阴阴树底莺声切,漠漠田中雨气来。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
乱世等闲凋鬓髪,故园何处问池台。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
临风不见高公子,正渴论文共一盃。

“正渴论文共一盃”全诗注音

mèng xiǎng píng shēng shǐ cǐ huí , piān zhōu zuò wěn xīng yōu zāi 。

梦想平生始此廽,扁舟坐穏兴悠哉。

yīn yīn shù dǐ yīng shēng qiè , mò mò tián zhōng yǔ qì lái 。

阴阴树底莺声切,漠漠田中雨气来。

luàn shì děng xián diāo bìn fà , gù yuán hé chù wèn chí tái 。

乱世等闲凋鬓髪,故园何处问池台。

lín fēng bù jiàn gāo gōng zǐ , zhèng kě lùn wén gòng yī bēi 。

临风不见高公子,正渴论文共一盃。

“正渴论文共一盃”全诗翻译

译文:
梦想始于少年时,如今我坐在小船上,悠闲自得。
阴森的树下,黄莺的歌声清脆,田野中弥漫着细雨。
动荡的时代让人不禁憔悴,我不知道故园何处,可曾问过那池边的台阶。
站在风中,我没有见到那位高公子,只能空怀着对酒论文的心愿。
总结:全文:文章描写了一个人从年轻时便怀有的梦想,如今他乘坐在小船上,心境悠闲自得。周围环境显得阴森,树下鸟鸣不绝,田间细雨缭绕。动荡的世局让他心神不宁,对故园的渴望令人难以抑制。然而,他寻觅不到当年约定见面的高公子,只能独自对酒品茗,畅想着文论之事。

“正渴论文共一盃”诗句作者李处权介绍:

李处权(?~一一五五)字巽伯,号崧庵惰夫,洛(今河南洛阳)人。淑曾孙。南渡後定居溧阳(《景定建康志》卷四九)。生平未获显仕,转辗各地爲幕僚,以诗游士大夫间。高宗绍兴二十五年卒於荆州年逾七十。着作曾自编有《崧庵集》,不传。孝宗淳熙六年(一一七九),由其堂弟处全收辑遗着四百余篇刊行,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《崧庵集》六卷。事见本集自序及李处全序。 李处权诗,以影印文渊阁《四库全书·崧庵集》爲底本。酌校《永乐大典》残本及李鼎《宋人集甲编》(简称宋人集)本等。新从《永乐大典》辑得集外诗一首,附於卷末。更多...

“正渴论文共一盃”相关诗句: