“何日金鸡赦九州”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“何日金鸡赦九州”出自哪首诗?

答案:何日金鸡赦九州”出自: 宋代 黄庭坚 《梦李白诵竹枝词三叠 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: hé rì jīn jī shè jiǔ zhōu ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“何日金鸡赦九州”的上一句是什么?

答案:何日金鸡赦九州”的上一句是: 杜鹃无血可续泪 , 诗句拼音为: dù juān wú xuè kě xù lèi ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“何日金鸡赦九州”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“何日金鸡赦九州”已经是最后一句了。

“何日金鸡赦九州”全诗

梦李白诵竹枝词三叠 其二 (mèng lǐ bái sòng zhú zhī cí sān dié qí èr)

朝代:宋    作者: 黄庭坚

竹竿坡面蛇倒退,摩围山腰胡孙愁。
杜鹃无血可续泪,何日金鸡赦九州

仄平平仄平仄仄,平平平平平平平。
仄平平仄仄仄仄,平仄平平仄仄平。

zhú gān pō miàn shé dǎo tuì , mó wéi shān yāo hú sūn chóu 。
dù juān wú xuè kě xù lèi , hé rì jīn jī shè jiǔ zhōu 。

“何日金鸡赦九州”繁体原文

夢李白誦竹枝詞三疊 其二

竹竿坡面蛇倒退,摩圍山腰胡孫愁。
杜鵑無血可續淚,何日金雞赦九州。

“何日金鸡赦九州”韵律对照

仄平平仄平仄仄,平平平平平平平。
竹竿坡面蛇倒退,摩围山腰胡孙愁。

仄平平仄仄仄仄,平仄平平仄仄平。
杜鹃无血可续泪,何日金鸡赦九州。

“何日金鸡赦九州”全诗注音

zhú gān pō miàn shé dǎo tuì , mó wéi shān yāo hú sūn chóu 。

竹竿坡面蛇倒退,摩围山腰胡孙愁。

dù juān wú xuè kě xù lèi , hé rì jīn jī shè jiǔ zhōu 。

杜鹃无血可续泪,何日金鸡赦九州。

“何日金鸡赦九州”全诗翻译

译文:
竹竿坡面,蛇倒退;摩围山腰,胡孙愁。
杜鹃无血可续泪,何日金鸡赦九州。

翻译及

总结:


这首古文描写了一幅动人的画面。竹竿斜立在坡面上,一条蛇倒退着,仿佛在回望什么。在摩围山腰,胡孙(或许是指一种动物,这里具体意义不明)似乎因为某种忧虑而感到愁苦。

接着,诗人写到杜鹃,这是一种鸟类,它因为失去血液而流泪,但却无法找到补充的来源。最后,诗人寄望着“何日金鸡赦九州”,希望黎明的到来能够解救大地,使人们摆脱困境。

这首诗通过描写自然景观和动物的情感,抒发了诗人对世事变迁的感慨以及对未来的期许。

“何日金鸡赦九州”总结赏析

赏析:这首诗《梦李白诵竹枝词三叠 其二》是黄庭坚创作的一首咏史诗。诗中描写了一个梦境,其中包含了对历史和文化的回忆和思考。
首句“竹竿坡面蛇倒退”,通过描绘竹竿坡上蛇倒退的场景,展现出一种岁月流转的感觉。这里竹竿坡和蛇倒退都可以被视作时间的象征,暗示着历史的逝去。
接着提到“摩围山腰胡孙愁”,这句表达了历史上胡人侵略的伤感情感。胡孙愁是一个历史事件的象征,它引发了作者的愁思,对国家的沉痛回忆。
然后是“杜鹃无血可续泪”,杜鹃在中国文学中常常被用来象征哀婉和离别,这里表示无法挽回的悲伤。诗人之泪如杜鹃之鸣,已无法续写历史的血泪。
最后一句“何日金鸡赦九州”表达了对国家安宁的期盼,金鸡赦九州意味着国家的和平与安宁。整首诗以咏史的方式,抒发了作者对历史和国家命运的深刻思考和情感表达。

“何日金鸡赦九州”诗句作者黄庭坚介绍:

黄庭坚诗,以《武英殿聚珍版书》所收《山谷诗注》爲底本。校以宋绍定刊《山谷诗注》(简称宋本;残存三卷,藏北京图书馆),元刻《山谷黄先生大全诗注》(简称元本;残存内集十六卷,藏北京图书馆),《四部丛刊》影印宋乾道本《豫章黄先生文集》(简称文集)及元刊《山谷外集诗注》(简称影元本),明嘉靖间蒋芝刊《黄诗内篇》十四卷(简称蒋刻本)、明版《山谷黄先生大全诗注》(简称明大全本;此书与蒋刻本并藏北京图书馆)、影印文渊阁《四库全书·山谷集》(简称山谷集)、清光绪间陈三立覆宋刻本(简称陈刻本)。并参校乾隆间翁方纲校树经堂本(简称翁校本,其中翁氏校语称翁校)。《内集》《外集》的编年说明,集中移置每卷卷首;《别集》等的系年,底本多疏漏,据《四库全书·山谷集》所附黄{巩/言}《山谷年谱》拾补,分别系於诗题下。底本中涉及山谷跋语、手蹟、石刻及版本文字异同的注释文字,酌予保留。《山谷集》中多出底本的骚体诗及偈、赞、颂(其中多爲六言或七言诗)等,参校明弘治叶天爵刻、嘉靖乔迁重修本(简称明本),编爲第四十五至四十八卷。另从他书中辑得的集外诗和断句,编爲第四十九卷。更多...

“何日金鸡赦九州”相关诗句: