“努出头来道放衙”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“努出头来道放衙”出自哪首诗?

答案:努出头来道放衙”出自: 宋代 文彦博 《初知榆次县题新衙鼓上》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: nǔ chū tóu lái dào fàng yá ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“努出头来道放衙”的上一句是什么?

答案:努出头来道放衙”的上一句是: 如今幸有黄紬被 , 诗句拼音为: rú jīn xìng yǒu huáng chōu bèi ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“努出头来道放衙”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“努出头来道放衙”已经是最后一句了。

“努出头来道放衙”全诗

初知榆次县题新衙鼓上 (chū zhī yú cì xiàn tí xīn yá gǔ shàng)

朝代:宋    作者: 文彦博

置向谯楼一任挝,挝多挝少不知他。
如今幸有黄紬被,努出头来道放衙

仄仄平平仄平平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

zhì xiàng qiáo lóu yī rèn wō , wō duō wō shǎo bù zhī tā 。
rú jīn xìng yǒu huáng chōu bèi , nǔ chū tóu lái dào fàng yá 。

“努出头来道放衙”繁体原文

初知榆次縣題新衙鼓上

置向譙樓一任撾,撾多撾少不知他。
如今幸有黄紬被,努出頭來道放衙。

“努出头来道放衙”韵律对照

仄仄平平仄平平,平平平仄仄平平。
置向谯楼一任挝,挝多挝少不知他。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
如今幸有黄紬被,努出头来道放衙。

“努出头来道放衙”全诗注音

zhì xiàng qiáo lóu yī rèn wō , wō duō wō shǎo bù zhī tā 。

置向谯楼一任挝,挝多挝少不知他。

rú jīn xìng yǒu huáng chōu bèi , nǔ chū tóu lái dào fàng yá 。

如今幸有黄紬被,努出头来道放衙。

“努出头来道放衙”全诗翻译

译文:
我站在谯楼前,远眺一直朝东西移动。移动的频率时快时慢,我无法预测。
如今我庆幸地拥有一件黄色的细蚕丝袍,勇敢地穿出来宣扬正义。

“努出头来道放衙”总结赏析

这首古诗《初知榆次县题新衙鼓上》的作者文彦博描写了一个官员初次到榆次县新衙鼓上坐堂的场景。
赏析:
诗中的"置向谯楼一任挝,挝多挝少不知他"描述了官员第一次坐堂时,感到陌生和不适应,不清楚应该如何挥动击鼓来指挥处理公事。这种情感表现了官员在新岗位上的不安和疑虑。
接着,诗中提到了"如今幸有黄紬被,努出头来道放衙"。这句话意味着官员幸好有一件黄色绸袍,穿上它后才敢挺起胸膛来宣布放衙,展现出一种权威和自信。黄色可能象征着权力和地位。
整首诗通过描绘官员的内心感受以及他在新岗位上的不安与自信,反映出了官场中的人际关系和职责感的复杂性。

“努出头来道放衙”诗句作者文彦博介绍:

文彦博(一○○六~一○九七),字宽夫,汾州介休(今属山西)人。仁宗天圣五年(一○二七)进士。历御史、转运副使、知州判府、枢密副使、参知政事、平章军国事,拜太师,封潞国公。哲宗绍圣四年卒,年九十二。徽宗崇宁间预党籍,後追复太师,谥忠烈。一生更事仁、英、神、哲四朝,洊跻二府,七换节钺,出将入相五十余年。着有《潞公集》四十卷。《名臣碑传琬琰集》下集卷一三、《宋史》卷三一三有传。 文彦博诗六卷,以明嘉靖五年平阳王溱刻《文潞公文集》四十卷本爲底本(藏北京图书馆)。参校明嘉靖五年王溱刻,清季锡畴、瞿熙邦校本(简称季校本,藏北京图书馆);明嘉靖五年王溱刻、傅增湘校补本(简称傅校本,藏北京图书馆);影印清文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。另从《施注苏诗》、《舆地纪胜》等辑得集外诗九首、附于卷末。更多...

“努出头来道放衙”相关诗句: