首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 送别任龙图 > 江上飞樯高数寻

“江上飞樯高数寻”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“江上飞樯高数寻”出自哪首诗?

答案:江上飞樯高数寻”出自: 宋代 史才 《送别任龙图》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jiāng shàng fēi qiáng gāo shù xún ,诗句平仄: 平仄平平平仄平

问题2:“江上飞樯高数寻”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“江上飞樯高数寻”已经是第一句了。

问题3:“江上飞樯高数寻”的下一句是什么?

答案:江上飞樯高数寻”的下一句是: 西风客路思难禁 , 诗句拼音为: xī fēng kè lù sī nán jìn ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“江上飞樯高数寻”全诗

送别任龙图 (sòng bié rèn lóng tú)

朝代:宋    作者: 史才

江上飞樯高数寻,西风客路思难禁。
三千奏议曾经国,十万兵屯已属心。
官驿疏梅春意足,楚天孤鹜晓烟沉。
闽南君去才称最,慰我秋鸿达好音。

平仄平平平仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

jiāng shàng fēi qiáng gāo shù xún , xī fēng kè lù sī nán jìn 。
sān qiān zòu yì céng jīng guó , shí wàn bīng tún yǐ shǔ xīn 。
guān yì shū méi chūn yì zú , chǔ tiān gū wù xiǎo yān chén 。
mǐn nán jūn qù cái chēng zuì , wèi wǒ qiū hóng dá hǎo yīn 。

“江上飞樯高数寻”繁体原文

送別任龍圖

江上飛檣高數尋,西風客路思難禁。
三千奏議曾經國,十萬兵屯已屬心。
官驛疏梅春意足,楚天孤鶩曉煙沉。
閩南君去才稱最,慰我秋鴻達好音。

“江上飞樯高数寻”韵律对照

平仄平平平仄平,平平仄仄仄平平。
江上飞樯高数寻,西风客路思难禁。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
三千奏议曾经国,十万兵屯已属心。

平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
官驿疏梅春意足,楚天孤鹜晓烟沉。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
闽南君去才称最,慰我秋鸿达好音。

“江上飞樯高数寻”全诗注音

jiāng shàng fēi qiáng gāo shù xún , xī fēng kè lù sī nán jìn 。

江上飞樯高数寻,西风客路思难禁。

sān qiān zòu yì céng jīng guó , shí wàn bīng tún yǐ shǔ xīn 。

三千奏议曾经国,十万兵屯已属心。

guān yì shū méi chūn yì zú , chǔ tiān gū wù xiǎo yān chén 。

官驿疏梅春意足,楚天孤鹜晓烟沉。

mǐn nán jūn qù cái chēng zuì , wèi wǒ qiū hóng dá hǎo yīn 。

闽南君去才称最,慰我秋鸿达好音。

“江上飞樯高数寻”全诗翻译

译文:

江面上飞的船桅高高地数着,西风吹拂着客人的心思难以抑制。
三千次奏上表为国家效力,十万士兵已经驻守于国境。
官驿里梅花疏落,春意盎然,楚天的孤鹜在黎明时分飞过,烟雾沉沉。
在闽南,君主离去才名盛誉最高,安慰了我心中秋天的雁雏,传来美好的音讯。
全诗写了江上飞樯、客人西风思归、国家奏议、军队屯驻、官驿梅花、楚天孤鹜、闽南君主的描写,抒发了忧国忧民、思亲思归、官吏清廉、秋天美好等主题。全诗表达了诗人对国家和人民的关切之情,以及对离别之人的思念之意。

“江上飞樯高数寻”诗句作者史才介绍:

史才(?~一一五九),字闻道(《甬上宋元诗略》卷三),鄞县(今浙江宁波)人。徽宗政和八年(一一一八)进士。高宗绍兴十七年(一一四七)爲国子监主簿。二十二年,充御史台检法官,拜右正言。二十三年,签书枢密院事、兼权参知政事。二十四年罢,二十九年卒《建炎以来系年要录》卷一五六、一六三、一六五、一八二)。事见《乾道四明图经》卷一二。今录诗三首。更多...

“江上飞樯高数寻”相关诗句: