“客路风尘化素衣”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“客路风尘化素衣”出自哪首诗?
答案: “客路风尘化素衣”出自: 宋代 陆游的 《湖村月夕四首 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: kè lù fēng chén huà sù yī ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平 。
问题2:“客路风尘化素衣”的上一句是什么?
答案:
没有上一句,“客路风尘化素衣”已经是第一句了。
问题3:“客路风尘化素衣”的下一句是什么?
答案: “客路风尘化素衣”的下一句是: 闲愁冉冉鬓成丝 , 诗句拼音为: xián chóu rǎn rǎn bìn chéng sī ,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“客路风尘化素衣”全诗
湖村月夕四首 其一 (hú cūn yuè xī sì shǒu qí yī)
客路风尘化素衣,闲愁冉冉鬓成丝。
平生不负月明处,神女庙前闻竹枝。
仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,平仄仄平仄仄平。
“客路风尘化素衣”繁体原文
湖村月夕四首 其一
客路風塵化素衣,閑愁冉冉鬢成絲。
平生不負月明處,神女廟前聞竹枝。
“客路风尘化素衣”韵律对照
仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
客路风尘化素衣,闲愁冉冉鬓成丝。
平平仄仄仄平仄,平仄仄平仄仄平。
平生不负月明处,神女庙前闻竹枝。
“客路风尘化素衣”全诗注音
客路风尘化素衣,闲愁冉冉鬓成丝。
平生不负月明处,神女庙前闻竹枝。
“客路风尘化素衣”全诗翻译
译文:
在旅途中,风尘使我的衣衫变得素净,闲愁慢慢地使我的发鬓变成丝线。
我一生中从未辜负过月明之处,曾在神女庙前听闻过竹枝的声音。
总结:
这首古诗通过描写旅途中的风尘劳顿以及内心的愁苦,反衬了诗人坚定的信仰和对美好事物的珍视。诗人在风尘之中依旧保持着内心的素净,他的愁苦宛如丝线般缠绕在发鬓之间。然而,诗人的一生并没有辜负月光明媚的时刻,他曾在神女庙前聆听过竹枝的声音,体现了他对自然之美和心灵寄托的珍视与感悟。整首诗以简洁而含蓄的语言,传达了诗人对纯洁、美好和追求的情感和追求。
“客路风尘化素衣”相关诗句:
- 客路风尘化素衣 出自 [宋] 陆游 ·《湖村月夕四首 其一 》
- 未言客路尘衣化 出自 [宋] 陆游 ·《闲咏五首 其三 》
- 风尘化客衣 出自 [宋] 范仲淹 ·《出守桐庐道中十绝 其九 》
- 应有流尘化素衣 出自 [宋] 陆游 ·《寄陈鲁山二首 其一 》
- 老怯京尘化素衣 出自 [宋] 陆游 ·《怀故山 》
- 素衣犹化九衢尘 出自 [宋] 杨亿 ·《送张蜕秀才 》
- 悔杀京尘化素衣 出自 [宋] 刘攽 ·《送学正李秀才归蜀 》
- 素衣愁化洛阳尘 出自 [宋] 张耒 ·《齐安食蒌蒿根菊茁 》
- 素衣曾不化京尘 出自 [宋] 吴锡畴 ·《山中杂言 其二 》
- 素衣未遂京尘化 出自 [宋] 陆游 ·《我有美酒歌 》
- 犹客素衣尘 出自 [宋] 宋无 ·《送陈行之之信州推官 》
- 衣裳化客尘 出自 [宋] 释文珦 ·《立春日 》
- 殊胜征衣化路尘 出自 [宋] 陆游 ·《示客 》
- 客路无尘点客衣 出自 [宋] 刘宰 ·《代柬寄张端衡 》
- 十载京尘化客衣 出自 [宋] 晁补之 ·《村居即事 》
- 莫厌京尘化客衣 出自 [宋] 曹勋 ·《和陈朝议见寄二首 其一 》
- 终胜京尘化客衣 出自 [宋] 陆游 ·《村市醉归 》
- 风尘化衣黑 出自 [宋] 黄庭坚 ·《次韵道辅旅怀见寄 》
- 风尘久化衣 出自 [唐] 李峤 ·《田假限疾不获还庄载想田园兼思亲友率成短韵用写长怀赠杜幽素 》
- 素衣莫起风尘叹 出自 [宋] 陆游 ·《临安春雨初霁 》