首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 寄和父 > 扬舄双鳬健

“扬舄双鳬健”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“扬舄双鳬健”出自哪首诗?

答案:扬舄双鳬健”出自: 宋代 刘攽 《寄和父》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yáng xì shuāng fú jiàn ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“扬舄双鳬健”的上一句是什么?

答案:扬舄双鳬健”的上一句是: 淮泗幸容舠 , 诗句拼音为: huái sì xìng róng dāo ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“扬舄双鳬健”的下一句是什么?

答案:扬舄双鳬健”的下一句是: 飞乌五两高 , 诗句拼音为: fēi wū wǔ liǎng gāo ,诗句平仄:平平仄仄平

“扬舄双鳬健”全诗

寄和父 (jì hé fù)

朝代:宋    作者: 刘攽

行李资章甫,秋期看海涛。
埃尘乍振袂,淮泗幸容舠。
扬舄双鳬健,飞乌五两高。
须君菊花酒,慰此寸心劳。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

xíng li zī zhāng fǔ , qiū qī kàn hǎi tāo 。
āi chén zhà zhèn mèi , huái sì xìng róng dāo 。
yáng xì shuāng fú jiàn , fēi wū wǔ liǎng gāo 。
xū jūn jú huā jiǔ , wèi cǐ cùn xīn láo 。

“扬舄双鳬健”繁体原文

寄和父

行李資章甫,秋期看海濤。
埃塵乍振袂,淮泗幸容舠。
颺舄雙鳬健,飛烏五兩高。
須君菊花酒,慰此寸心勞。

“扬舄双鳬健”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
行李资章甫,秋期看海涛。

平平仄仄仄,平仄仄平平。
埃尘乍振袂,淮泗幸容舠。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
扬舄双鳬健,飞乌五两高。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
须君菊花酒,慰此寸心劳。

“扬舄双鳬健”全诗注音

xíng li zī zhāng fǔ , qiū qī kàn hǎi tāo 。

行李资章甫,秋期看海涛。

āi chén zhà zhèn mèi , huái sì xìng róng dāo 。

埃尘乍振袂,淮泗幸容舠。

yáng xì shuāng fú jiàn , fēi wū wǔ liǎng gāo 。

扬舄双鳬健,飞乌五两高。

xū jūn jú huā jiǔ , wèi cǐ cùn xīn láo 。

须君菊花酒,慰此寸心劳。

“扬舄双鳬健”全诗翻译

译文:
行李整理好后,便开始了秋季的海边观海之旅。
船上的尘埃忽然被甩动起来,像是为了迎接我们踏上淮泗之行。
小船顺利地搭载着我们,向前行驶。两只鸳鸯优雅地游动着,五只乌鸦高飞在天空中。
让我们享用菊花酿制的美酒,来慰劳这疲惫的心灵。

总结:全文:在秋天,行李整理好后,我们开始了观海的旅程。登上小船,船行淮泗之间,眺望海涛起伏。尘埃被振扬,船上景色美丽。两只鸳鸯游动,五只乌鸦高飞,似乎与我们同行。在旅途中,我们饮上了菊花酿的美酒,来慰劳心灵的疲惫。

“扬舄双鳬健”诗句作者刘攽介绍:

刘攽(一○二三~一○八九),字贡父,号公非,临江新喻(今江西新余)人。与兄敞同举仁宗庆历六年(一○四六)进士,历仕州县二十年始爲国子监直讲。神宗熙宁中判尚书考功、同知太常礼院。因考试开封举人时与同院官争执,爲御史所劾,又因致书王安石反对青苗法,贬泰州通判。迁知曹州,爲京东转运使,知兖、亳二州。吴居厚代京东转运使,奉行新法,追咎攽在职废弛,贬监衡州盐仓。哲宗即位,起居襄州,入爲秘书少监,以疾求知蔡州。在蔡数月,召拜中书舍人。元佑四年卒(《续资治通监长编》卷四二三),年六十七。刘攽精邃经学、史学,《宋史》本传称着书百卷(《宋史·艺文志》、《文献通考》作六十卷),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》所载,辑爲《彭城集》四十卷(其中诗十六卷)。《宋史》卷三一九有传。 刘攽诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。校以武英殿聚珍版本(简称聚珍版,聚珍版原书卷一一、一六有残缺)等。新辑集外诗,编爲第十七卷。更多...

“扬舄双鳬健”相关诗句: