“林间释子幽”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“林间释子幽”出自哪首诗?

答案:林间释子幽”出自: 宋代 赵蕃 《和斯远西轩竹二首 其二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: lín jiān shì zǐ yōu ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“林间释子幽”的上一句是什么?

答案:林间释子幽”的上一句是: 道上行人暍 , 诗句拼音为:dào shàng xíng rén yē ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“林间释子幽”的下一句是什么?

答案:林间释子幽”的下一句是: 去无相趣迫 , 诗句拼音为: qù wú xiāng qù pò ,诗句平仄:仄平平仄仄

“林间释子幽”全诗

和斯远西轩竹二首 其二 (hé sī yuǎn xī xuān zhú èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 赵蕃

道上行人暍,林间释子幽
去无相趣迫,聊得小夷犹。
竹树拥檐立,溪山随槛流。
自非能赋者,常是欲眠休。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

dào shàng xíng rén yē , lín jiān shì zǐ yōu 。
qù wú xiāng qù pò , liáo dé xiǎo yí yóu 。
zhú shù yōng yán lì , xī shān suí kǎn liú 。
zì fēi néng fù zhě , cháng shì yù mián xiū 。

“林间释子幽”繁体原文

和斯遠西軒竹二首 其二

道上行人暍,林間釋子幽。
去無相趣迫,聊得小夷猶。
竹樹擁簷立,溪山隨檻流。
自非能賦者,常是欲眠休。

“林间释子幽”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
道上行人暍,林间释子幽。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
去无相趣迫,聊得小夷犹。

仄仄仄平仄,平平平仄平。
竹树拥檐立,溪山随槛流。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
自非能赋者,常是欲眠休。

“林间释子幽”全诗注音

dào shàng xíng rén yē , lín jiān shì zǐ yōu 。

道上行人暍,林间释子幽。

qù wú xiāng qù pò , liáo dé xiǎo yí yóu 。

去无相趣迫,聊得小夷犹。

zhú shù yōng yán lì , xī shān suí kǎn liú 。

竹树拥檐立,溪山随槛流。

zì fēi néng fù zhě , cháng shì yù mián xiū 。

自非能赋者,常是欲眠休。

“林间释子幽”全诗翻译

译文:

道路上行人因炎热而感到疲惫,林间的释子却在幽静地地方解脱。离去时没有明确的目的,只是随意地去,宛如小夷那样。竹树将庇护的屋檐围绕,溪水和山峦随着门槛流淌。如果不是能够作赋的人,往往是希望得到休息和安眠的。总结:诗中描述了一位行人在炎热的道路上感到疲惫,与之相对比的是林间的释子,他在幽静的地方释放自己。诗人以释子的自在态度来表达离去的目的没有特别的追求。场景描绘了竹树庇护的屋檐和流淌的溪水,凸显了宁静和随意的氛围。最后,诗人指出,通常只有那些能够创作赋的人才会有常欲休息的愿望。

“林间释子幽”诗句作者赵蕃介绍:

赵蕃(一一四三~一二二九),字昌父,号章泉,原籍郑州,南渡後侨居信州玉山(今属江西)。早岁从刘清之学,以曾祖阳致仕恩补州文学,调浮梁尉、连江主簿,皆不赴。爲太和主簿,调辰州司理参军,因与知州争狱罢。时清之知衡州,求爲监安仁赡军酒库以卒业,至衡而清之罢,遂从之归。後奉祠家居三十三年。年五十犹问学于朱熹。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,同年卒,年八十七。谥文节。蕃诗宗黄庭坚,与韩淲(涧泉)有二泉先生之称。着作已佚,清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《乾道稿》二卷、《淳熙稿》二十卷、《章泉稿》五卷(其中诗四卷)。事见《漫塘文集》卷三二,《章泉赵先生墓表》,《宋史》卷四四五有传。 赵蕃诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,参校清武英殿聚珍版(简称殿本)、《永乐大典》残本等。新辑集外诗编爲第二十七卷。更多...

“林间释子幽”相关诗句: