“悠悠永夜中”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“悠悠永夜中”出自哪首诗?

答案:悠悠永夜中”出自: 唐代 不详 《石瓮寺灯魅诗 三》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yōu yōu yǒng yè zhōng ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“悠悠永夜中”的上一句是什么?

答案:悠悠永夜中”的上一句是: 烟灭石楼空 , 诗句拼音为:yān miè shí lóu kōng ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“悠悠永夜中”的下一句是什么?

答案:悠悠永夜中”的下一句是: 虚心怯秋雨 , 诗句拼音为: xū xīn qiè qiū yǔ ,诗句平仄:平平仄平仄

“悠悠永夜中”全诗

石瓮寺灯魅诗 三 (shí wèng sì dēng mèi shī sān)

朝代:唐    作者: 不详

烟灭石楼空,悠悠永夜中
虚心怯秋雨,艳质畏飘风。
向壁残花碎,侵堦坠叶红。
还如失羣鹤,饮恨在雕笼。

平仄仄平平,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

yān miè shí lóu kōng , yōu yōu yǒng yè zhōng 。
xū xīn qiè qiū yǔ , yàn zhì wèi piāo fēng 。
xiàng bì cán huā suì , qīn jiē zhuì yè hóng 。
huán rú shī qún hè , yǐn hèn zài diāo lóng 。

“悠悠永夜中”繁体原文

石甕寺燈魅詩 三

煙滅石樓空,悠悠永夜中。
虛心怯秋雨,豔質畏飄風。
向壁殘花碎,侵堦墜葉紅。
還如失羣鶴,飲恨在雕籠。

“悠悠永夜中”韵律对照

平仄仄平平,平平仄仄平。
烟灭石楼空,悠悠永夜中。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
虚心怯秋雨,艳质畏飘风。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
向壁残花碎,侵堦坠叶红。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
还如失羣鹤,饮恨在雕笼。

“悠悠永夜中”全诗注音

yān miè shí lóu kōng , yōu yōu yǒng yè zhōng 。

烟灭石楼空,悠悠永夜中。

xū xīn qiè qiū yǔ , yàn zhì wèi piāo fēng 。

虚心怯秋雨,艳质畏飘风。

xiàng bì cán huā suì , qīn jiē zhuì yè hóng 。

向壁残花碎,侵堦坠叶红。

huán rú shī qún hè , yǐn hèn zài diāo lóng 。

还如失羣鹤,饮恨在雕笼。

“悠悠永夜中”全诗翻译

译文:
烟雾渐渐散去,石楼空荡荡的,寂静悠长,似乎永夜无尽。

我虚心谦卑,害怕秋雨的滋润,也畏惧飘风的吹拂。

望着壁上残留的花朵散落,还有地面上红叶飘零,都显得凄凉而无奈。

就像失去了伙伴的孤雁一样,我独自一人,在雕笼中埋藏着遗憾与悔恨。



总结:

诗人以烟灭石楼、永夜悠悠的景象,表达了内心的孤独与无奈。他虚心怯弱,畏惧风雨,仿佛残留的花朵和红叶,失去了往日的荣耀与欢愉。最后,他将自己比喻为失羣的孤雁,深陷雕笼中,忍受着内心的悔恨与苦楚。整首诗情感深沉,意境幽远,表达了对逝去岁月与遗憾的思念之情。

“悠悠永夜中”总结赏析

赏析:
这首古诗《石瓮寺灯魅诗 三》表现了一个夜晚的寂静和孤独之美。诗人以石楼、秋雨、花朵、叶子等意象,将寺庙夜晚的景象描绘得深邃而富有禅意。
首句"烟灭石楼空,悠悠永夜中"描写了夜晚的幽深和宁静。寺庙的石楼在夜色中消失,而永夜的沉寂感让人感到悠远而深沉。
第二句"虚心怯秋雨,艳质畏飘风"运用拟人手法,将自然元素赋予了情感。秋雨柔和而均匀,仿佛是怯懦的心情;飘风则充满活力,艳质仿佛在畏惧风的狂舞。
第三句"向壁残花碎,侵堦坠叶红"描写了寺庙中的花朵和落叶,它们也似乎被夜晚的静谧所感染,变得脆弱而易碎。壁上的残花和堦上的红叶,都是诗中的微妙细节。
最后一句"还如失羣鹤,饮恨在雕笼"通过比喻,表达了诗人内心的孤独和苦闷。失群的孤鹤被困在雕笼中,它们的飞翔之志受到了束缚,正如诗人的心境一般,深感压抑和不自由。

“悠悠永夜中”诗句作者不详介绍:

“悠悠永夜中”相关诗句: