“吴山本佳丽”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“吴山本佳丽”出自哪首诗?
答案: “吴山本佳丽”出自: 唐代 戴叔伦的 《送李长史纵之任常州》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: wú shān běn jiā lì ,诗句平仄: 平平仄平仄 。
问题2:“吴山本佳丽”的上一句是什么?
答案:
“吴山本佳丽”的上一句是: 且为江汉游 , 诗句拼音为: qiě wèi jiāng hàn yóu
,诗句平仄: 平平仄平仄 。
问题3:“吴山本佳丽”的下一句是什么?
答案: “吴山本佳丽”的下一句是: 谢客旧淹留 , 诗句拼音为: xiè kè jiù yān liú ,诗句平仄:仄仄仄平平。
“吴山本佳丽”全诗
送李长史纵之任常州 (sòng lǐ zhǎng shǐ zòng zhī rèn cháng zhōu)
不与名利隔,且为江汉游。
吴山本佳丽,谢客旧淹留。
狭道通陵口,贫家住蒋州。
思归复怨别,寥落讵关秋。
仄仄平仄仄,平平平仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。
“吴山本佳丽”繁体原文
送李長史縱之任常州
不與名利隔,且爲江漢遊。
吳山本佳麗,謝客舊淹留。
狹道通陵口,貧家住蔣州。
思歸復怨別,寥落詎關秋。
“吴山本佳丽”韵律对照
仄仄平仄仄,平平平仄平。
不与名利隔,且为江汉游。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
吴山本佳丽,谢客旧淹留。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
狭道通陵口,贫家住蒋州。
平平仄仄仄,平仄仄平平。
思归复怨别,寥落讵关秋。
“吴山本佳丽”全诗注音
不与名利隔,且为江汉游。
吴山本佳丽,谢客旧淹留。
狭道通陵口,贫家住蒋州。
思归复怨别,寥落讵关秋。
“吴山本佳丽”全诗翻译
译文:
不与名利隔,且为江汉游。
不与名利相隔离,且来到江汉之间游玩。
吴山本来美丽,谢客曾经滞留。
吴山原本风景优美,感激客人曾经逗留。
狭道通陵口,贫家住蒋州。
狭窄的道路通往陵口,贫穷的家庭居住在蒋州。
思归复怨别,寥落讵关秋。
思念归乡又悔恨离别,寂寥萧条何关于秋季。
全诗概括:诗人不愿与名利隔绝,选择漫游江汉之间。吴山本来美丽,但客人离去后感到空落。诗人身处贫困之家,居住在蒋州附近狭窄的通往陵口的道路上。他思念归乡,又怨恨离别,感叹着寂寥萧条的秋天。
“吴山本佳丽”总结赏析
赏析:这首诗是唐代诗人戴叔伦创作的《送李长史纵之任常州》。诗人通过送别朋友的场景,表达了对友情的珍重以及对离别的深情怀念之情感。
首句“不与名利隔,且为江汉游。”表现了诗人与李长史的友情深厚,不因世俗的名利分隔而相忘,一同前往江汉游历,意味着他们志同道合,情投意合。
接着诗中提到“吴山本佳丽,谢客旧淹留。”,吴山被描绘成美丽的风景,而谢客则指的是李长史的客人身份,由于赏景而在此逗留,这也反映了友人相聚的愉悦之情。
第三句“狭道通陵口,贫家住蒋州。”则描写了送别的情景,两位好友要分别走上狭窄的道路,李长史前往陵口,而诗人自己回到了蒋州,表现了离别之苦。
最后两句“思归复怨别,寥落讵关秋。”表达了诗人内心的感情。他思念李长史的归来,对离别产生了不满,认为离别之际正是秋天,意味着一切都在凋零,寂寥孤单。
“吴山本佳丽”相关诗句:
- 吴山本佳丽 出自 [唐] 戴叔伦 ·《送李长史纵之任常州 》
- 佳丽比吴越 出自 [宋] 钱公辅 ·《福州 》
- 三吴佳丽城 出自 [唐] 李白 ·《赠昇州王使君忠臣 》
- 佳丽三吴国 出自 [宋] 司马光 ·《西湖 》
- 吴地于今说佳丽 出自 [宋] 叶适 ·《题王叔范自耕园 》
- 闺中丽人家本吴 出自 [宋] 赵湘 ·《答圣俞设脍示客 》
- 闺中丽人家本吴 出自 [宋] 韩维 ·《答圣俞设脍示客 》
- 洛阳佳丽本神仙 出自 [唐] 武元衡 ·《代佳人赠张郎中 》
- 山川佳丽地 出自 [宋] 朱熹 ·《寄题咸清精舍清晖堂 》
- 江山佳丽地 出自 [宋] 范成大 ·《送江朝宗归括苍 》
- 金山故佳丽 出自 [宋] 刘宰 ·《送傅守归 其六 》
- 山水古佳丽 出自 [宋] 米芾 ·《和林公岘山之作 》
- 山川谢佳丽 出自 [宋] 陈宓 ·《八三侄借半山诗因以示之 》
- 江山清丽壮吴都 出自 [宋] 王琪 ·《金陵赏心亭 》
- 只爲湖山豢佳丽 出自 [宋] 方回 ·《赵宾阳唐师善见和涌金城望次韵五首 其一 》
- 绝爱西山佳丽地 出自 [宋] 胡榘 ·《咏丹桂 》
- 佳丽江山得共游 出自 [宋] 张守 ·《送仲并倅湖州 》
- 最是庐山佳丽处 出自 [宋] 孔武仲 ·《锦绣谷二首 其一 》
- 东南佳山多秀丽 出自 [宋] 袁说友 ·《巫山十二峰二十五韵 》
- 东州山川北佳丽 出自 [宋] 程公许 ·《和使君王子坚游邓氏天开图画韵 》