“新诗浑作莺花语”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“新诗浑作莺花语”出自哪首诗?

答案:新诗浑作莺花语”出自: 宋代 李彭 《醉中戏次师言韵兼简少逸 其三》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xīn shī hún zuò yīng huā yǔ ,诗句平仄: 平平平仄平平仄

问题2:“新诗浑作莺花语”的上一句是什么?

答案:新诗浑作莺花语”的上一句是: 却穿习薄败荷衣 , 诗句拼音为: què chuān xí báo bài hé yī ,诗句平仄: 平平平仄平平仄

问题3:“新诗浑作莺花语”的下一句是什么?

答案:新诗浑作莺花语”的下一句是: 只欠天街便面归 , 诗句拼音为: zhī qiàn tiān jiē biàn miàn guī ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“新诗浑作莺花语”全诗

醉中戏次师言韵兼简少逸 其三 (zuì zhōng xì cì shī yán yùn jiān jiǎn shǎo yì qí sān)

朝代:宋    作者: 李彭

往日风流京兆眉,却穿习薄败荷衣。
新诗浑作莺花语,只欠天街便面归。

仄仄平平平仄平,仄平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

wǎng rì fēng liú jīng zhào méi , què chuān xí báo bài hé yī 。
xīn shī hún zuò yīng huā yǔ , zhī qiàn tiān jiē biàn miàn guī 。

“新诗浑作莺花语”繁体原文

醉中戲次師言韻兼簡少逸 其三

往日風流京兆眉,却穿習薄敗荷衣。
新詩渾作鶯花語,只欠天街便面歸。

“新诗浑作莺花语”韵律对照

仄仄平平平仄平,仄平仄仄仄平平。
往日风流京兆眉,却穿习薄败荷衣。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
新诗浑作莺花语,只欠天街便面归。

“新诗浑作莺花语”全诗注音

wǎng rì fēng liú jīng zhào méi , què chuān xí báo bài hé yī 。

往日风流京兆眉,却穿习薄败荷衣。

xīn shī hún zuò yīng huā yǔ , zhī qiàn tiān jiē biàn miàn guī 。

新诗浑作莺花语,只欠天街便面归。

“新诗浑作莺花语”全诗翻译

译文:
往日里在京兆,风华俊秀的容颜,现在却身着破破烂烂的衣裳。新创作的诗篇仿佛是莺儿在用花语倾诉心情,只差天街一带的相见,便可以归去了。
全文总结:古文描写了过去风华正茂的景象与现在颓废失意的情形,通过新创作的诗句表达了对归乡的渴望。

“新诗浑作莺花语”总结赏析

赏析:这首诗《醉中戏次师言韵兼简少逸 其三》是唐代诗人李彭的作品,表达了诗人对往日风光的回忆和对将来的期许。
诗中首句“往日风流京兆眉”,以“往日”为开篇,立即勾勒出诗人曾经风光无限的过去。这里的“京兆眉”可以理解为诗人曾在京兆(今天的西安)的风景中留下了深刻的印象。接着提到“却穿习薄败荷衣”,暗示着时光流转,岁月不饶人,诗人的衣衫已然薄旧,过去的荣华已经逝去。
第二句“新诗浑作莺花语”,诗人表达了自己的文学创作仍然充满活力,新的诗篇如同莺鸟的歌声一般动听。这里的“莺花语”可以理解为诗歌中充满了生机和美好。
最后一句“只欠天街便面归”,表达了诗人对未来的向往和期盼,希望能够再次回到繁华的都市,见到天街,回归自己曾经的辉煌。

“新诗浑作莺花语”诗句作者李彭介绍:

李彭,字商老,建昌(今江西永修西北)人。因家有日涉园,自号日涉翁。生平与韩驹、洪刍、徐俯等人交善,名列吕本中《江西宗派图》。《两宋名贤小集》卷一一五存《玉涧小集》一卷。 李彭诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,校以胡思敬刻《豫章丛书》(简称豫章本)等。新辑集外诗附於卷末。更多...

“新诗浑作莺花语”相关诗句: