“还开酒一樽”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“还开酒一樽”出自哪首诗?

答案:还开酒一樽”出自: 唐代 钱珝 《江行无题一百首 八十五》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: huán kāi jiǔ yī zūn ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“还开酒一樽”的上一句是什么?

答案:还开酒一樽”的上一句是: 不负佳山水 , 诗句拼音为: bù fù jiā shān shuǐ ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“还开酒一樽”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“还开酒一樽”已经是最后一句了。

“还开酒一樽”全诗

江行无题一百首 八十五 (jiāng xíng wú tí yī bǎi shǒu bā shí wǔ)

朝代:唐    作者: 钱珝

兴闲停桂楫,路好过松门。
不负佳山水,还开酒一樽

平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

xīng xián tíng guì jí , lù hǎo guò sōng mén 。
bù fù jiā shān shuǐ , huán kāi jiǔ yī zūn 。

“还开酒一樽”繁体原文

江行無題一百首 八十五

興閑停桂楫,路好過松門。
不負佳山水,還開酒一樽。

“还开酒一樽”韵律对照

平平平仄仄,仄仄仄平平。
兴闲停桂楫,路好过松门。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
不负佳山水,还开酒一樽。

“还开酒一樽”全诗注音

xīng xián tíng guì jí , lù hǎo guò sōng mén 。

兴闲停桂楫,路好过松门。

bù fù jiā shān shuǐ , huán kāi jiǔ yī zūn 。

不负佳山水,还开酒一樽。

“还开酒一樽”全诗翻译

译文:
兴致盎然地停下桂楫,行路时经过了一座美丽的松门。不辜负了佳山美景,我还要开启一瓶美酒。



总结:

诗人在游船中停下船桨,路过一座松门,欣赏了美丽的山水景色,心情愉悦,决定享受美景之余,再开启一瓶美酒,增添愉快的氛围。

“还开酒一樽”总结赏析

赏析:这首诗《江行无题一百首 八十五》由唐代诗人钱珝创作,表达了一种闲适自得的心境。诗人在江上行舟,停下来休息,抒发了他对美丽自然景色和宁静时光的感慨。
首先,诗人提到了“兴闲停桂楫”,表现出他的行舟过程并非匆忙,而是充满了闲情逸致。这里的“桂楫”指的是船桨,也隐含了一种雅致的意境,暗示着舟行之中也有诗意的陶冶。
其次,诗中的“路好过松门”暗示了他的舟行路线经过了一片松林之地。松树在中国文化中常常象征着坚韧和长寿,这里也增添了诗意。此外,这句也强调了自然景色的美丽和吸引力。
最后两句“不负佳山水,还开酒一樽”表达了诗人在这美好的时刻不愿辜负山水之美,选择开启一瓶美酒,享受更多的宁静和欢乐。这句表现了作者对生活的热爱和对自然景色的赞美。

“还开酒一樽”诗句作者钱珝介绍:

钱珝,字瑞文,吏部尚书徽之子,善文词。宰相王溥荐知制诰,进中书舍人,後贬抚州司马。有《舟中录》二十卷,今编诗一卷。更多...

“还开酒一樽”相关诗句: