“山南乌鹊窠”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“山南乌鹊窠”出自哪首诗?

答案:山南乌鹊窠”出自: 唐代 不详 《神龙後乌鹊窠谣》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: shān nán wū què kē ,诗句平仄: 平平平仄平

问题2:“山南乌鹊窠”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“山南乌鹊窠”已经是第一句了。

问题3:“山南乌鹊窠”的下一句是什么?

答案:山南乌鹊窠”的下一句是: 山北金骆驼 , 诗句拼音为: shān běi jīn luò tuó ,诗句平仄:平仄平仄平

“山南乌鹊窠”全诗

神龙後乌鹊窠谣 (shén lóng hòu wū què kē yáo)

朝代:唐    作者: 不详

山南乌鹊窠,山北金骆驼。
镰柯不凿孔,斧子不施柯。

平平平仄平,平仄平仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄仄平。

shān nán wū què kē , shān běi jīn luò tuó 。
lián kē bù záo kǒng , fǔ zǐ bù shī kē 。

“山南乌鹊窠”繁体原文

神龍後烏鵲窠謠

山南烏鵲窠,山北金駱駝。
鐮柯不鑿孔,斧子不施柯。

“山南乌鹊窠”韵律对照

平平平仄平,平仄平仄平。
山南乌鹊窠,山北金骆驼。

平平仄仄仄,仄仄仄仄平。
镰柯不凿孔,斧子不施柯。

“山南乌鹊窠”全诗注音

shān nán wū què kē , shān běi jīn luò tuó 。

山南乌鹊窠,山北金骆驼。

lián kē bù záo kǒng , fǔ zǐ bù shī kē 。

镰柯不凿孔,斧子不施柯。

“山南乌鹊窠”全诗翻译

译文:
山南有一只乌鹊筑巢,山北有一匹金色骆驼。
镰刀的柄没有被凿孔,斧头没有用来砍伐树枝。



总结:

这首诗通过描述山南和山北的景物,揭示了两种截然不同的现象。山南的乌鹊筑巢,表明自然界中普通的鸟类都能找到自己的家园,寓意着平凡生命的安稳和美好。而山北的金骆驼,则象征着珍贵而稀有的存在,它的出现暗示了珍宝之地的存在。

接下来,诗人运用比喻的手法,将工具与自然对比。他说镰刀的柄没有凿孔,意味着工具的制作不符合实际需求,无法发挥其应有的作用;而斧头则没有被用来砍伐树枝,暗示着它被闲置,没有发挥作用。

整体而言,诗人通过描绘山南乌鹊和山北金骆驼,以及镰刀和斧头的情景,反映了两种截然不同的现象和角色的对比。诗中所蕴含的深意,或许是在告诫人们应当善用资源,发挥实际作用,同时也表达了对平凡生命的珍视和对珍贵存在的向往。

“山南乌鹊窠”总结赏析

赏析:这首古诗《神龙後乌鹊窠谣》表达了一种山林自然景物的宁静和安宁。诗中通过对山南乌鹊窠和山北金骆驼的描写,展现出一幅淳朴的山野风光。诗人以简洁的语言表达出山南山北各有特色,南山有乌鹊窠,北山有金骆驼,这些景物都是大自然的杰作。
诗中提到“镰柯不凿孔,斧子不施柯”,这句话强调了大自然的原始状态,没有被人工改变或破坏。这种自然状态给人一种宁静和和谐的感觉,仿佛时间在这里静止,一切都保持着最纯粹的状态。

“山南乌鹊窠”诗句作者不详介绍:

“山南乌鹊窠”相关诗句: