“脱命市朝隘”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“脱命市朝隘”出自哪首诗?

答案:脱命市朝隘”出自: 宋代 汪莘 《开禧元年四月自中都挈家还乡寓居城南十二月迁居柳溪上其夜大雪初一日盖宰来访约过县斋为一日款深夜而归赋此 其六》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: tuō mìng shì cháo ài ,诗句平仄: 仄仄仄平仄

问题2:“脱命市朝隘”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“脱命市朝隘”已经是第一句了。

问题3:“脱命市朝隘”的下一句是什么?

答案:脱命市朝隘”的下一句是: 侧身桑梓深 , 诗句拼音为: cè shēn sāng zǐ shēn ,诗句平仄:仄平平仄平

“脱命市朝隘”全诗

开禧元年四月自中都挈家还乡寓居城南十二月迁居柳溪上其夜大雪初一日盖宰来访约过县斋为一日款深夜而归赋此 其六 (kāi xǐ yuán nián sì yuè zì zhōng dōu qiè jiā huán xiāng yù jū chéng nán shí èr yuè qiān jū liǔ xī shàng qí yè dà xuě chū yī rì gài zǎi lái fǎng yuē guò xiàn zhāi wèi yī rì kuǎn shēn yè ér guī fù cǐ qí liù)

朝代:宋    作者: 汪莘

脱命市朝隘,侧身桑梓深。
山含首阳色,水带汨罗音。
中夜不能寐,万端都上心。
邻鷄犹未动,沙鸟已相寻。

仄仄仄平仄,仄平平仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
仄仄仄平仄,仄平平仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

tuō mìng shì cháo ài , cè shēn sāng zǐ shēn 。
shān hán shǒu yáng sè , shuǐ dài mì luó yīn 。
zhōng yè bù néng mèi , wàn duān dōu shàng xīn 。
lín jī yóu wèi dòng , shā niǎo yǐ xiāng xún 。

“脱命市朝隘”繁体原文

開禧元年四月自中都挈家還鄉寓居城南十二月遷居柳溪上其夜大雪初一日蓋宰來訪約過縣齋爲一日款深夜而歸賦此 其六

脫命市朝隘,側身桑梓深。
山含首陽色,水带汨羅音。
中夜不能寐,萬端都上心。
鄰鷄猶未動,沙鳥已相尋。

“脱命市朝隘”韵律对照

仄仄仄平仄,仄平平仄平。
脱命市朝隘,侧身桑梓深。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
山含首阳色,水带汨罗音。

仄仄仄平仄,仄平平仄平。
中夜不能寐,万端都上心。

平平平仄仄,平仄仄平平。
邻鷄犹未动,沙鸟已相寻。

“脱命市朝隘”全诗注音

tuō mìng shì cháo ài , cè shēn sāng zǐ shēn 。

脱命市朝隘,侧身桑梓深。

shān hán shǒu yáng sè , shuǐ dài mì luó yīn 。

山含首阳色,水带汨罗音。

zhōng yè bù néng mèi , wàn duān dōu shàng xīn 。

中夜不能寐,万端都上心。

lín jī yóu wèi dòng , shā niǎo yǐ xiāng xún 。

邻鷄犹未动,沙鸟已相寻。

“脱命市朝隘”全诗翻译

译文:

脱离了繁忙的朝廷,我来到了狭窄的市集,侧身躲进了故乡深处。山上草木映着初升的太阳,水中传来着汨罗河的潺潺流水声。夜深人静,我却无法入眠,心中万种忧虑都纷至沓来。邻居的鸡儿还未鸣叫,而沙鸥却已经开始相互呼唤了。

总结:

诗人脱离朝廷的喧嚣,回归故乡寻求宁静。他沉浸在山水之间,却忧虑重重,难以入眠。这些景象和心境交织在一起,形成了一幅意境深远的画面。

“脱命市朝隘”诗句作者汪莘介绍:

汪莘,字叔耕,休宁(今属安徽)人。不事科举,退安丘园读《易》,後屏居黄山。宁宗嘉定间应诏上书,不报。徐谊帅江东,以遗逸荐,亦不果。遂筑居柳塘上,囿以方渠,自号方壶居士,学者称柳塘先生。有《方壶集》。明弘治《徽州府志》卷九、《新安文献志》卷八七有传。 汪莘诗,以明汪璨等刻《方壶存稿》爲底本。校以清雍正九年汪栋刻本(简称清刻本),并酌校《两宋名贤小集》卷一九三《方壶存稿》(简称名贤集)、影印文渊阁《四库全书·方壶存稿》(简称四库本)所录诗。更多...

“脱命市朝隘”相关诗句: