首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 夜凉 > 劳生共裘葛

“劳生共裘葛”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“劳生共裘葛”出自哪首诗?

答案:劳生共裘葛”出自: 宋代 刘攽 《夜凉》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: láo shēng gòng qiú gě ,诗句平仄: 平平仄平仄

问题2:“劳生共裘葛”的上一句是什么?

答案:劳生共裘葛”的上一句是: 遥看碧树翻 , 诗句拼音为: yáo kàn bì shù fān ,诗句平仄: 平平仄平仄

问题3:“劳生共裘葛”的下一句是什么?

答案:劳生共裘葛”的下一句是: 辞秩愧田园 , 诗句拼音为: cí zhì kuì tián yuán ,诗句平仄:平仄仄平平

“劳生共裘葛”全诗

夜凉 (yè liáng)

朝代:宋    作者: 刘攽

稀星映斜汉,孤月静前轩。
意喜凉风过,遥看碧树翻。
劳生共裘葛,辞秩愧田园。
高枕息群动,吟蛬依草根。

平平仄平仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。
平仄仄平仄,平平平仄平。

xī xīng yìng xié hàn , gū yuè jìng qián xuān 。
yì xǐ liáng fēng guò , yáo kàn bì shù fān 。
láo shēng gòng qiú gě , cí zhì kuì tián yuán 。
gāo zhěn xī qún dòng , yín qióng yī cǎo gēn 。

“劳生共裘葛”繁体原文

夜凉

稀星映斜漢,孤月靜前軒。
意喜凉風過,遥看碧樹翻。
勞生共裘葛,辭秩愧田園。
高枕息群動,吟蛬依草根。

“劳生共裘葛”韵律对照

平平仄平仄,平仄仄平平。
稀星映斜汉,孤月静前轩。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
意喜凉风过,遥看碧树翻。

平平仄平仄,平仄仄平平。
劳生共裘葛,辞秩愧田园。

平仄仄平仄,平平平仄平。
高枕息群动,吟蛬依草根。

“劳生共裘葛”全诗注音

xī xīng yìng xié hàn , gū yuè jìng qián xuān 。

稀星映斜汉,孤月静前轩。

yì xǐ liáng fēng guò , yáo kàn bì shù fān 。

意喜凉风过,遥看碧树翻。

láo shēng gòng qiú gě , cí zhì kuì tián yuán 。

劳生共裘葛,辞秩愧田园。

gāo zhěn xī qún dòng , yín qióng yī cǎo gēn 。

高枕息群动,吟蛬依草根。

“劳生共裘葛”全诗翻译

译文:
稀疏的星星倒映在斜斜的天河上,孤寂的月亮静静地悬挂在前廊之前。感觉意喜的凉风吹过,遥望着碧绿的树叶翻飞。劳碌的生活与一同裘葛相伴,辞去官职后感到愧对乡村的田园生活。躺在高枕上,心灵平静地远离纷扰喧嚣,吟咏蟋蟀依依地在草根旁边鸣唱。

全文

总结:

这篇古文描绘了稀疏的星星映照在斜斜的天河上,孤寂的月亮悬挂在前廊之前。感受着意喜的凉风,远望着翻飞的碧树。主人公劳碌生活中与裘葛为伴,但辞去官职后对于乡村田园生活感到愧疚。此时躺在高枕上,心灵宁静地远离喧嚣,吟咏蟋蟀依偎在草根旁。全文表达了对自然之美的赞美以及对宁静生活的向往。

“劳生共裘葛”诗句作者刘攽介绍:

刘攽(一○二三~一○八九),字贡父,号公非,临江新喻(今江西新余)人。与兄敞同举仁宗庆历六年(一○四六)进士,历仕州县二十年始爲国子监直讲。神宗熙宁中判尚书考功、同知太常礼院。因考试开封举人时与同院官争执,爲御史所劾,又因致书王安石反对青苗法,贬泰州通判。迁知曹州,爲京东转运使,知兖、亳二州。吴居厚代京东转运使,奉行新法,追咎攽在职废弛,贬监衡州盐仓。哲宗即位,起居襄州,入爲秘书少监,以疾求知蔡州。在蔡数月,召拜中书舍人。元佑四年卒(《续资治通监长编》卷四二三),年六十七。刘攽精邃经学、史学,《宋史》本传称着书百卷(《宋史·艺文志》、《文献通考》作六十卷),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》所载,辑爲《彭城集》四十卷(其中诗十六卷)。《宋史》卷三一九有传。 刘攽诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。校以武英殿聚珍版本(简称聚珍版,聚珍版原书卷一一、一六有残缺)等。新辑集外诗,编爲第十七卷。更多...

“劳生共裘葛”相关诗句: