“生涯淡薄砚池中”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“生涯淡薄砚池中”出自哪首诗?

答案:生涯淡薄砚池中”出自: 宋代 杨公远 《借吴直轩韵别黄仲宣》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shēng yá dàn báo yàn chí zhōng ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“生涯淡薄砚池中”的上一句是什么?

答案:生涯淡薄砚池中”的上一句是: 世路间关迥不同 , 诗句拼音为:shì lù jiān guān jiǒng bù tóng ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题3:“生涯淡薄砚池中”的下一句是什么?

答案:生涯淡薄砚池中”的下一句是: 买蓑去伴玄真子 , 诗句拼音为: mǎi suō qù bàn xuán zhēn zǐ ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄

“生涯淡薄砚池中”全诗

借吴直轩韵别黄仲宣 (jiè wú zhí xuān yùn bié huáng zhòng xuān)

朝代:宋    作者: 杨公远

世路间关迥不同,生涯淡薄砚池中
买蓑去伴玄真子,着句来违黄石公。
虽慰晓猿兼夜鹤,却嗟社燕与秋鸿。
从今雪月交光夜,乘兴当思泛短篷。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

shì lù jiān guān jiǒng bù tóng , shēng yá dàn báo yàn chí zhōng 。
mǎi suō qù bàn xuán zhēn zǐ , zhe jù lái wéi huáng shí gōng 。
suī wèi xiǎo yuán jiān yè hè , què jiē shè yàn yǔ qiū hóng 。
cóng jīn xuě yuè jiāo guāng yè , chéng xìng dāng sī fàn duǎn péng 。

“生涯淡薄砚池中”繁体原文

借吳直軒韻別黄仲宣

世路間關迥不同,生涯淡薄硯池中。
買蓑去伴玄真子,著句來違黄石公。
雖慰曉猿兼夜鶴,却嗟社燕與秋鴻。
從今雪月交光夜,乘興當思泛短篷。

“生涯淡薄砚池中”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
世路间关迥不同,生涯淡薄砚池中。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
买蓑去伴玄真子,着句来违黄石公。

平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
虽慰晓猿兼夜鹤,却嗟社燕与秋鸿。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
从今雪月交光夜,乘兴当思泛短篷。

“生涯淡薄砚池中”全诗注音

shì lù jiān guān jiǒng bù tóng , shēng yá dàn báo yàn chí zhōng 。

世路间关迥不同,生涯淡薄砚池中。

mǎi suō qù bàn xuán zhēn zǐ , zhe jù lái wéi huáng shí gōng 。

买蓑去伴玄真子,着句来违黄石公。

suī wèi xiǎo yuán jiān yè hè , què jiē shè yàn yǔ qiū hóng 。

虽慰晓猿兼夜鹤,却嗟社燕与秋鸿。

cóng jīn xuě yuè jiāo guāng yè , chéng xìng dāng sī fàn duǎn péng 。

从今雪月交光夜,乘兴当思泛短篷。

“生涯淡薄砚池中”全诗翻译

译文:

世界间的道路各自不同,人生的经历如同淡薄的墨池里。
我要买蓑衣前去陪伴玄真子,却得背离黄石公的教诲。
虽然可以慰藉清晨的猿猴和夜晚的鹤鸟,但却叹息社会间的燕子和秋天的鸿雁。
从今以后,雪和月亮将交替辉映夜晚,我正乘着兴致,应当思考乘舟畅游的美好。


总结:

诗人感慨人生的不同选择,用墨池比喻生活的淡薄。他要前往陪伴玄真子,却违背了黄石公的教导。他惋惜了社会间的变迁,但也有一份对自然的欣赏。最后,他期待在雪月交辉之夜,乘着兴致,驾舟畅游。整首诗表达了人生抉择、矛盾情感以及对美好生活的向往。

“生涯淡薄砚池中”诗句作者杨公远介绍:

杨公远(一二二七~?)(生年据本集卷上《生朝(己巳)》“初度今朝四二年”、卷下《初度(丙戌)》“今朝六十从头起”推定),字叔明,号野趣居士,歙(今安徽歙县)人。善诗工画。终生未仕,以诗画游士大夫间。有《野趣有声画》二卷。事见本集卷首宋吴龙翰序、卷末方回跋,《元书》卷八九《方回传》附。 杨公远诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本(校以清刻本,无异文)。更多...

“生涯淡薄砚池中”相关诗句: