“一诎雄吞十七王”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“一诎雄吞十七王”出自哪首诗?
答案: “一诎雄吞十七王”出自: 宋代 陈普的 《咏史 萧何》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yī qū xióng tūn shí qī wáng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平 。
问题2:“一诎雄吞十七王”的上一句是什么?
答案:
“一诎雄吞十七王”的上一句是: 三人断尽楚关梁 , 诗句拼音为:sān rén duàn jìn chǔ guān liáng
,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平 。
问题3:“一诎雄吞十七王”的下一句是什么?
答案: “一诎雄吞十七王”的下一句是: 高帝功臣总功狗 , 诗句拼音为: gāo dì gōng chén zǒng gōng gǒu ,诗句平仄:平仄平平仄平仄。
“一诎雄吞十七王”全诗
咏史 萧何 (yǒng shǐ xiāo hé)
三人断尽楚关梁,一诎雄吞十七王。
高帝功臣总功狗,汉家无爵赏萧张。
平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。
“一诎雄吞十七王”繁体原文
詠史 蕭何
三人斷盡楚關梁,一詘雄吞十七王。
高帝功臣總功狗,漢家無爵賞蕭張。
“一诎雄吞十七王”韵律对照
平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
三人断尽楚关梁,一诎雄吞十七王。
平仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。
高帝功臣总功狗,汉家无爵赏萧张。
“一诎雄吞十七王”全诗注音
三人断尽楚关梁,一诎雄吞十七王。
高帝功臣总功狗,汉家无爵赏萧张。
“一诎雄吞十七王”全诗翻译
译文:
三人断绝了楚国的关梁,一谋之壮举吞并了十七个王国。高帝的功臣们被一同归结于功劳,却只得到了狗的待遇,汉家没有封赏给萧、张等人的爵位。
总结:
这首诗歌表达了对历史中某些英雄人物的不公正待遇的不满和愤怒。三位英雄断绝楚国的关梁,一次策略之举吞并了十七个王国,但他们最终却没有得到应有的赏识,被视为功劳狗一般,而汉家也没有授予他们爵位。诗人通过对这些历史事件的反思,表达了对权力和奖赏体系的批判,并强调了历史中英雄们的不易与不平等的命运。
“一诎雄吞十七王”相关诗句:
- 一诎雄吞十七王 出自 [宋] 陈普 ·《咏史 萧何 》
- 雄风吞七泽 出自 [唐] 柳宗元 ·《同刘二十八院长述旧言怀感时书事奉寄澧州张员外使君五十二韵之作因其韵增至八十通赠二君子 》
- 策妙诎羣雄 出自 [唐] 许天正 ·《和陈元光平潮寇诗 》
- 十七年吞饥忍饿 出自 [宋] 释智愚 ·《大慧禅师赞 》
- 雄才七步谢陈王 出自 [唐] 李显 ·《景龙四年正月五日移仗蓬莱宫御大明殿会吐蕃骑马之戏因重爲柏梁体联句 》
- 十万雄师四七勳 出自 [宋] 陈洎 ·《还刘处士先令公 》
- 即在公元七五八--七八一年吐蕃逐渐侵吞河陇地区 出自 [唐] 马云奇 ·《赠乐使君 》
- 七十得文王 出自 [唐] 白居易 ·《渭上偶钓 》
- 十七王其门 出自 [唐] 杜甫 ·《别李义 》
- 〖2〗大宋丁巳熙宁十年〖一○七七〗八月二十六日安石师刊 出自 [唐] 唐明皇 ·《唵字赞(义静三藏於西天取得此梵书「唵」字,所在之地,一切鬼神,见闻者无不惊怖。) 》
- 谢自然是贞元十一年〖七九五〗十一月十二日卒於梁州西门外金泉山的 出自 [唐] 李翔 ·《舞鳯石 》
- 王安石《唐百家诗选》卷十七亦以此诗自爲一首 出自 [唐] 李羣玉 ·《沧洲〖1〗 》
- 十年王气雄图尽 出自 [宋] 刘子翬 ·《金陵怀古 》
- 神农医王七十毒 出自 [宋] 李石 ·《扇子诗 其二四 》
- 下尽齐王七十城 出自 [唐] 胡曾 ·《咏史诗 高阳 》
- 〖张锡厚《王梵志诗校辑》卷四云与伯二七一八卷同一系统的敦煌卷子共有十二本 出自 [唐] 王梵志 ·《 》
- 〖十四函一百三十七册〗 出自 [唐] 张祜 ·《题赠崔权处士 》
- 《全唐诗》卷七百三十七收诗一首 出自 [唐] 李涛 ·《送凌处士赴连州邀 》
- 七雄雄雌犹未分 出自 [唐] 王维 ·《夷门歌 》
- 出宋王象之《舆地纪胜》卷七十 出自 [唐] 卢肇 ·《送李羣玉 》