“尚喜故人相劳苦”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“尚喜故人相劳苦”出自哪首诗?

答案:尚喜故人相劳苦”出自: 宋代 吕本中 《谢曾台州送梅 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shàng xǐ gù rén xiāng láo kǔ ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题2:“尚喜故人相劳苦”的上一句是什么?

答案:尚喜故人相劳苦”的上一句是: 养病仍无酒一杯 , 诗句拼音为: yǎng bìng réng wú jiǔ yī bēi ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题3:“尚喜故人相劳苦”的下一句是什么?

答案:尚喜故人相劳苦”的下一句是: 腊前先送一枝梅 , 诗句拼音为: là qián xiān sòng yī zhī méi ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“尚喜故人相劳苦”全诗

谢曾台州送梅 其一 (xiè céng tái zhōu sòng méi qí yī)

朝代:宋    作者: 吕本中

不辞深坐转衰颓,养病仍无酒一杯。
尚喜故人相劳苦,腊前先送一枝梅。

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

bù cí shēn zuò zhuǎn shuāi tuí , yǎng bìng réng wú jiǔ yī bēi 。
shàng xǐ gù rén xiāng láo kǔ , là qián xiān sòng yī zhī méi 。

“尚喜故人相劳苦”繁体原文

謝曾台州送梅 其一

不辭深坐轉衰頹,養病仍無酒一杯。
尚喜故人相勞苦,臘前先送一枝梅。

“尚喜故人相劳苦”韵律对照

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
不辞深坐转衰颓,养病仍无酒一杯。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
尚喜故人相劳苦,腊前先送一枝梅。

“尚喜故人相劳苦”全诗注音

bù cí shēn zuò zhuǎn shuāi tuí , yǎng bìng réng wú jiǔ yī bēi 。

不辞深坐转衰颓,养病仍无酒一杯。

shàng xǐ gù rén xiāng láo kǔ , là qián xiān sòng yī zhī méi 。

尚喜故人相劳苦,腊前先送一枝梅。

“尚喜故人相劳苦”全诗翻译

译文:
我不因身体虚弱而推辞坐得深沉,虽然身体病弱,但仍未有一杯酒来陶冶情绪。
我依然乐于劳苦地为亲近的朋友效劳,而在腊月之前,就先送上一枝梅花。
全文总结:
诗人表示即使身体状况欠佳,也不因此而逃避深思熟虑,他坚持清酒不沾。对于故友的辛劳他仍感欣喜,并在腊月之前就赠送一枝梅花,表达着对友谊的珍视与执着。这首诗传递了友情和坚韧不拔的情感。

“尚喜故人相劳苦”总结赏析

赏析:这首诗是吕本中的《谢曾台州送梅 其一》。诗人以朴实的语言表达了友情之情和对友人的深情厚意。诗中写到诗人深坐思考,身体已经不好,却依然没有饮酒,显示了他对健康的珍惜和对清净的向往。尽管身体不佳,但诗人依然珍惜友情,他感激故人的关心和辛劳,并在腊月初一送来一枝梅花,这是一种深情厚意的表达,也是对友情的回报。

“尚喜故人相劳苦”诗句作者吕本中介绍:

吕本中(一○八四~一一四五,据曾几《东莱先生诗集跋》、《建炎以来系年要录》卷一五四),字居仁,学者称东莱先生,开封(今属河南)人。幼以荫授承务郎。徽宗政和、宣和间,官济阴主簿、泰州士曹掾。宣和六年(一一二四),除枢密院编修。钦宗靖康元年(一一二六),迁职方员外郎。高宗绍兴六年(一一三六),召爲起居舍人,赐进士出身。八年,擢中书舍人,兼侍读,权直学士院。同年十月,因反对和议,罢职,提兴太平观。卒,谥文清。曾作《江西诗社宗派图》,後人亦将其附入江西诗派。有《东莱先生诗集》二十卷、《外集》三卷,及《紫微诗话》等。《宋史》卷三七六有传。 吕本中诗,前二十卷以宋乾道间沈度刻《东莱先生诗集》(《四部丛刊》续编影印本)爲底本;二十一至二十三卷以宋庆地多五年黄汝嘉刻江西诗派本《东莱先生诗外集》(简称黄本,残存第十八至二十卷,外集三卷全,藏北京图书馆)爲底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)等。新辑集外诗及清蒋光焴藏钞本《紫微集》较沈本、黄本多出诗六十二首(其来历不明,中有显非吕作之诗,因无所归属,姑仍予录入),合编爲第二十四卷。更多...

“尚喜故人相劳苦”相关诗句: