“来往閲人多”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“来往閲人多”出自哪首诗?

答案:来往閲人多”出自: 宋代 李曾伯 《自湘赴广道间杂咏 古木》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: lái wǎng yuè rén duō ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“来往閲人多”的上一句是什么?

答案:来往閲人多”的上一句是: 炎凉知几变 , 诗句拼音为: yán liáng zhī jǐ biàn ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“来往閲人多”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“来往閲人多”已经是最后一句了。

“来往閲人多”全诗

自湘赴广道间杂咏 古木 (zì xiāng fù guǎng dào jiān zá yǒng gǔ mù)

朝代:宋    作者: 李曾伯

古木列官道,春风老干柯。
炎凉知几变,来往閲人多

仄仄仄平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

gǔ mù liè guān dào , chūn fēng lǎo gān kē 。
yán liáng zhī jǐ biàn , lái wǎng yuè rén duō 。

“来往閲人多”繁体原文

自湘赴廣道間雜詠 古木

古木列官道,春風老幹柯。
炎涼知幾變,來往閲人多。

“来往閲人多”韵律对照

仄仄仄平仄,平平仄仄平。
古木列官道,春风老干柯。

平平平仄仄,平仄仄平平。
炎凉知几变,来往閲人多。

“来往閲人多”全诗注音

gǔ mù liè guān dào , chūn fēng lǎo gān kē 。

古木列官道,春风老干柯。

yán liáng zhī jǐ biàn , lái wǎng yuè rén duō 。

炎凉知几变,来往閲人多。

“来往閲人多”全诗翻译

译文:

古老的树木排列在官道两旁,春风吹过古老的干枯树干。
岁月更迭,沧桑变化难计,经历过往的人络绎不绝。

总结:

这首古诗描述了一条古木参天的官道,随着春风吹拂,树木显得更加古老干燥。诗人通过描绘官道的景象,暗示岁月流转,世事变化无常。而来往的行人络绎不绝,象征着人世间的繁华与生命的流动。诗意深沉,反映了古人对于时间与生命的思考。

“来往閲人多”诗句作者李曾伯介绍:

李曾伯,字长孺,号可斋,祖籍覃怀(今河南沁阳),侨居嘉兴(今属浙江)。理宗绍定三年(一二三○),知襄阳县。嘉熙元年(一二三七),爲沿江制置司参议官(《宋史》卷四二《理宗纪》)。三年,迁江东转运判官、淮西总领(《景定建康志》卷二六)。淳佑二年(一二四二),爲两淮制置使兼知扬州。九年,知静江府兼广西经略安抚使、转运使。移京湖制置使兼知江陵府。宝佑二年(一二五四),改夔路策应大使、四川宣抚使。以事奉祠。起爲湖南安抚大使兼知潭州。六年,再知静江府。复以事罢。景定五年(一二六四),起知庆元府兼沿海制置使。曾伯以文臣主军,长於边事,爲贾似道所嫉,于度宗咸淳元年(一二六五)禠职。寻卒。有《可斋杂稿》三十四卷,《续稿》前八卷、後十二卷。事见本集有关诗文,《宋史》卷四二○有传。 李曾伯诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。校以清康熙影宋抄本(简称影宋本,藏南京图书馆)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“来往閲人多”相关诗句: