“芳草同谁藉”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“芳草同谁藉”出自哪首诗?

答案:芳草同谁藉”出自: 宋代 梅尧臣 《依韵和挺之晨起见寄》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: fāng cǎo tóng shuí jiè ,诗句平仄: 平仄平平仄

问题2:“芳草同谁藉”的上一句是什么?

答案:芳草同谁藉”的上一句是: 穷旅思屏营 , 诗句拼音为: qióng lǚ sī píng yíng ,诗句平仄: 平仄平平仄

问题3:“芳草同谁藉”的下一句是什么?

答案:芳草同谁藉”的下一句是: 投壶自唤名 , 诗句拼音为: tóu hú zì huàn míng ,诗句平仄:平平仄仄平

“芳草同谁藉”全诗

依韵和挺之晨起见寄 (yī yùn hé tǐng zhī chén qǐ jiàn jì)

朝代:宋    作者: 梅尧臣

浅水不堪泛,暗滩时激声。
晨都望迢递,穷旅思屏营。
芳草同谁藉,投壶自唤名。
得君晨起咏,远远见交情。

仄仄仄平仄,仄平平仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

qiǎn shuǐ bù kān fàn , àn tān shí jī shēng 。
chén dōu wàng tiáo dì , qióng lǚ sī píng yíng 。
fāng cǎo tóng shuí jiè , tóu hú zì huàn míng 。
dé jūn chén qǐ yǒng , yuǎn yuǎn jiàn jiāo qíng 。

“芳草同谁藉”繁体原文

依韻和挺之晨起見寄

淺水不堪泛,暗灘時激聲。
晨都望迢遞,窮旅思屏營。
芳草同誰藉,投壺自喚名。
得君晨起詠,遠遠見交情。

“芳草同谁藉”韵律对照

仄仄仄平仄,仄平平仄平。
浅水不堪泛,暗滩时激声。

平平仄平仄,平仄仄平平。
晨都望迢递,穷旅思屏营。

平仄平平仄,平平仄仄平。
芳草同谁藉,投壶自唤名。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
得君晨起咏,远远见交情。

“芳草同谁藉”全诗注音

qiǎn shuǐ bù kān fàn , àn tān shí jī shēng 。

浅水不堪泛,暗滩时激声。

chén dōu wàng tiáo dì , qióng lǚ sī píng yíng 。

晨都望迢递,穷旅思屏营。

fāng cǎo tóng shuí jiè , tóu hú zì huàn míng 。

芳草同谁藉,投壶自唤名。

dé jūn chén qǐ yǒng , yuǎn yuǎn jiàn jiāo qíng 。

得君晨起咏,远远见交情。

“芳草同谁藉”全诗翻译

译文:
浅水不适合航行,暗滩时有激荡之声。朝阳照耀着远方的都城,我这穷游者却思念着故乡的屏障营垒。茂盛的芳草是为谁而生,我只能投壶自娱自乐,用此来寄托我的名字。若能得到你的赏识,一早起来吟咏,我们之间的交情会愈加深厚。

总结:全文:诗人在旅途中感慨自己像是在浅水中航行,遇到暗滩时还能听到波澜的声音。清晨眺望都城,心中思念着故乡的营垒。看着茂盛的芳草,独自投壶自娱,寄托自己的名字。希望得到友人的赏识,一早起来吟咏,增进彼此的交情。

“芳草同谁藉”总结赏析

赏析:: 这首诗《依韵和挺之晨起见寄》由梅尧臣创作,表达了清晨起床时的一种宁静和友情之情感。诗人以清新的词藻描绘了景象,同时以真挚的情感表达了对朋友的思念之情。
首句 "浅水不堪泛,暗滩时激声" 通过对水流的描写,展现了清晨水面上波光粼粼的景象,水声轻柔。这一句写景,勾勒出宁静的画面。
第二句 "晨都望迢递,穷旅思屏营" 表达了诗人清晨在远离家乡的旅途中,望向远方,思念家乡和家人的情感。这里写景的同时,也包含了一丝抒情情感。
第三句 "芳草同谁藉,投壶自唤名" 提到了芳草,意味着清晨的田园景致。"投壶自唤名" 则可能指的是诗人和友人之间的娱乐活动,这一句写景与娱乐情趣相结合。
最后一句 "得君晨起咏,远远见交情" 表示诗人在清晨为友人写下这首诗,以表达深厚的友情。这里写出了诗人和朋友之间的交情。
标签: 写景、抒情、友情

“芳草同谁藉”诗句作者梅尧臣介绍:

本卷作于皇佑五年(一○五三),是年秋作者丧母,解监永济仓官,扶榇归宣城守制。《宛陵文集》自《和吴冲卿元会》始,原编卷一七;自《依韵和原甫省中松石画壁》始,原编卷一八;自《韩子华遗冰》始,原编卷三九;自《宁陵阻风雨寄都下亲旧》始,原编卷四○。更多...

“芳草同谁藉”相关诗句: