首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 别卢纶 > 故交君独在

“故交君独在”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“故交君独在”出自哪首诗?

答案:故交君独在”出自: 唐代 畅当 《别卢纶》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: gù jiāo jūn dú zài ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题2:“故交君独在”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“故交君独在”已经是第一句了。

问题3:“故交君独在”的下一句是什么?

答案:故交君独在”的下一句是: 又欲与君离 , 诗句拼音为: yòu yù yǔ jūn lí ,诗句平仄:仄仄仄平平

“故交君独在”全诗

别卢纶 (bié lú lún)

朝代:唐    作者: 畅当

故交君独在,又欲与君离。
我有新秋泪,非关宋玉悲。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

gù jiāo jūn dú zài , yòu yù yǔ jūn lí 。
wǒ yǒu xīn qiū lèi , fēi guān sòng yù bēi 。

“故交君独在”繁体原文

別盧綸

故交君獨在,又欲與君離。
我有新秋淚,非關宋玉悲。

“故交君独在”韵律对照

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
故交君独在,又欲与君离。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
我有新秋泪,非关宋玉悲。

“故交君独在”全诗注音

gù jiāo jūn dú zài , yòu yù yǔ jūn lí 。

故交君独在,又欲与君离。

wǒ yǒu xīn qiū lèi , fēi guān sòng yù bēi 。

我有新秋泪,非关宋玉悲。

“故交君独在”全诗翻译

译文:
故交啊,你独自在这里,我心中又想与你分别。我有新的秋泪,但并非因为宋玉的悲伤。

全诗表达了诗人与故交相聚时的心情。他们在一起时,感到很愉快,但同时又面临分别的痛苦。诗人心中有新的秋泪,这种泪水并非因为古代著名诗人宋玉的悲伤所引起,而是因为诗人自己的感情纠葛。整首诗通过表达情感,抒发了诗人对故交的情谊和对分别的不舍之情。

“故交君独在”诗句作者畅当介绍:

畅当,河东人。初以子弟被召从军,後登大历七年进士第。贞元初,爲太常博士,终果州刺史,与弟诸皆有诗名。诗一卷。更多...

“故交君独在”相关诗句: