首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 春夕遣怀 > 九原丘壠尽侯王

“九原丘壠尽侯王”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“九原丘壠尽侯王”出自哪首诗?

答案:九原丘壠尽侯王”出自: 宋代 刘兼 《春夕遣怀》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jiǔ yuán qiū lǒng jìn hóu wáng ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“九原丘壠尽侯王”的上一句是什么?

答案:九原丘壠尽侯王”的上一句是: 休把虚名挠怀抱 , 诗句拼音为: xiū bǎ xū míng náo huái bào ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“九原丘壠尽侯王”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“九原丘壠尽侯王”已经是最后一句了。

“九原丘壠尽侯王”全诗

春夕遣怀 (chūn xī qiǎn huái)

朝代:宋    作者: 刘兼

穷通分定莫凄凉,且放欢情入醉乡。
范蠡扁舟终去相,冯唐半世只为郎。
风飘玉笛梅初落,酒泛金樽月未央。
休把虚名挠怀抱,九原丘壠尽侯王

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平平仄,仄平平仄仄平平。

qióng tōng fēn dìng mò qī liáng , qiě fàng huān qíng rù zuì xiāng 。
fàn lí piān zhōu zhōng qù xiāng , féng táng bàn shì zhī wèi láng 。
fēng piāo yù dí méi chū luò , jiǔ fàn jīn zūn yuè wèi yāng 。
xiū bǎ xū míng náo huái bào , jiǔ yuán qiū lǒng jìn hóu wáng 。

“九原丘壠尽侯王”繁体原文

春夕遣懷

窮通分定莫凄凉,且放歡情入醉鄉。
范蠡扁舟終去相,馮唐半世只爲郎。
風飄玉笛梅初落,酒泛金樽月未央。
休把虛名撓懷抱,九原丘壠盡侯王。

“九原丘壠尽侯王”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
穷通分定莫凄凉,且放欢情入醉乡。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
范蠡扁舟终去相,冯唐半世只为郎。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
风飘玉笛梅初落,酒泛金樽月未央。

平仄平平平平仄,仄平平仄仄平平。
休把虚名挠怀抱,九原丘壠尽侯王。

“九原丘壠尽侯王”全诗注音

qióng tōng fēn dìng mò qī liáng , qiě fàng huān qíng rù zuì xiāng 。

穷通分定莫凄凉,且放欢情入醉乡。

fàn lí piān zhōu zhōng qù xiāng , féng táng bàn shì zhī wèi láng 。

范蠡扁舟终去相,冯唐半世只为郎。

fēng piāo yù dí méi chū luò , jiǔ fàn jīn zūn yuè wèi yāng 。

风飘玉笛梅初落,酒泛金樽月未央。

xiū bǎ xū míng náo huái bào , jiǔ yuán qiū lǒng jìn hóu wáng 。

休把虚名挠怀抱,九原丘壠尽侯王。

“九原丘壠尽侯王”全诗翻译

译文:
穷困和富贵都是命定的,不要感到悲凉,还是先让欢情融入醉乡中吧。范蠡扁舟终究离去了他的挚爱,冯唐半生只为了追求他的郎君。风儿飘过,玉笛梅花初落;酒泛金樽,月亮还未升起。不要被虚名所困扰,放下世俗的欲望,九原的丘陵尽归侯王之手。这首诗描述了人生中不同的命运和追求,告诫人们要顺其自然,不要被名利所困扰,尽情享受当下的欢愉。

全诗可以归纳为:命运无法决定的是我们的穷通富贵,但我们可以在当下欢享快乐,并且不被虚名所扰,安然面对命运的变迁。

“九原丘壠尽侯王”诗句作者刘兼介绍:

刘兼,长安(今陕西西安)人。宋初爲荣州刺史(民国《荣县志·秩官》一○)。太祖开宝七年(九七四)爲盐铁判官(《续资治通监长编》卷一五)。曾受诏修《五代史》(《渑水燕谈录》卷六)。 刘兼诗,以清江标影印南宋书棚本《唐人五十家小集》爲底本,参校《全唐诗》卷七六六,并据补集外诗三首,又据《万首唐人绝句》补一首,编爲一卷。更多...

“九原丘壠尽侯王”相关诗句: