“不在乌台即玉堂”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“不在乌台即玉堂”出自哪首诗?

答案:不在乌台即玉堂”出自: 宋代 刘过 《上袁文昌知平江五首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: bù zài wū tái jí yù táng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“不在乌台即玉堂”的上一句是什么?

答案:不在乌台即玉堂”的上一句是: 明年樱笋成时候 , 诗句拼音为: míng nián yīng sǔn chéng shí hòu ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“不在乌台即玉堂”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“不在乌台即玉堂”已经是最后一句了。

“不在乌台即玉堂”全诗

上袁文昌知平江五首 其二 (shàng yuán wén chāng zhī píng jiāng wǔ shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 刘过

车马城中早上忙,子城内里看星郎。
十州已茂圜扉草,一炷初凝画戟香。
铜剖虎符新雨露,玉持使节旧风霜。
明年樱笋成时候,不在乌台即玉堂

平仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

chē mǎ chéng zhōng zǎo shàng máng , zǐ chéng nèi lǐ kàn xīng láng 。
shí zhōu yǐ mào huán fēi cǎo , yī zhù chū níng huà jǐ xiāng 。
tóng pōu hǔ fú xīn yǔ lù , yù chí shǐ jié jiù fēng shuāng 。
míng nián yīng sǔn chéng shí hòu , bù zài wū tái jí yù táng 。

“不在乌台即玉堂”繁体原文

上袁文昌知平江五首 其二

車馬城中早上忙,子城內裏看星郎。
十州已茂圜扉草,一炷初凝畫戟香。
銅剖虎符新雨露,玉持使節舊風霜。
明年櫻笋成時候,不在烏臺即玉堂。

“不在乌台即玉堂”韵律对照

平仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
车马城中早上忙,子城内里看星郎。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
十州已茂圜扉草,一炷初凝画戟香。

平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
铜剖虎符新雨露,玉持使节旧风霜。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
明年樱笋成时候,不在乌台即玉堂。

“不在乌台即玉堂”全诗注音

chē mǎ chéng zhōng zǎo shàng máng , zǐ chéng nèi lǐ kàn xīng láng 。

车马城中早上忙,子城内里看星郎。

shí zhōu yǐ mào huán fēi cǎo , yī zhù chū níng huà jǐ xiāng 。

十州已茂圜扉草,一炷初凝画戟香。

tóng pōu hǔ fú xīn yǔ lù , yù chí shǐ jié jiù fēng shuāng 。

铜剖虎符新雨露,玉持使节旧风霜。

míng nián yīng sǔn chéng shí hòu , bù zài wū tái jí yù táng 。

明年樱笋成时候,不在乌台即玉堂。

“不在乌台即玉堂”全诗翻译

译文:

车马在城中忙碌,早晨在子城内观看星宿的郎君。十个州的土地已经茂盛,城门前的草木郁郁葱葱,一炷香刚刚开始凝结,如画的战戟的香气弥漫。铜制的虎符刻上了新雨露,手持玉玺的使者带着历久弥新的风霜。明年当樱花盛开,笋子成熟时节,不管是在乌台还是玉堂,都会是美好的时光。

总结:

诗人描绘了城中繁忙的景象,以及子城内观星的情景。描述了十州繁荣的景象,以及香炉初燃的画戟香。虎符上刻满了新雨露,使者手持玉玺归来,展现了历史的变迁。最后,预示了明年樱花盛开的美好时光,无论在乌台还是玉堂,都会有不同的愉快体验。

“不在乌台即玉堂”诗句作者刘过介绍:

刘过(一一五四~一二○六),字改之,号龙洲道人,吉州太和(今江西泰和)人。多次应举不第,终生未仕。刘过是抗金志士,曾上书朝廷提出恢复中原方略,未被采纳。漂泊江淮间,与主张抗战的诗人陆游、陈亮、辛弃疾等多有唱和。晚年定居崑山。宁宗开禧二年卒,年五十三(明陈谔《题刘龙洲易莲峰二公墓》)。有《龙洲道人集》十五卷。事见元殷奎《复刘改之先生墓事状》、杨维桢《宋龙洲先生刘公墓表》、明万历《崑山志》卷三。 刘过诗,以原八千卷楼藏明嘉靖刊《龙洲道人诗集》(十卷)爲底本。校以影印文渊阁《四库全书》本《龙洲集》(简称四库本)、《江湖小集》(简称江湖集),汲古阁影宋抄本《宋群贤六十家小集·龙洲道人集》(简称六十家集)文字与《江湖小集》基本相似,酌予出校。新辑集外诗附于卷末。更多...

“不在乌台即玉堂”相关诗句: