首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 梅花七律 其五 > 孤根欲老冰霜国

“孤根欲老冰霜国”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“孤根欲老冰霜国”出自哪首诗?

答案:孤根欲老冰霜国”出自: 宋代 张道洽 《梅花七律 其五》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: gū gēn yù lǎo bīng shuāng guó ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题2:“孤根欲老冰霜国”的上一句是什么?

答案:孤根欲老冰霜国”的上一句是: 多应滕六即花神 , 诗句拼音为: duō yìng téng liù jí huā shén ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题3:“孤根欲老冰霜国”的下一句是什么?

答案:孤根欲老冰霜国”的下一句是: 一朵尽收天下春 , 诗句拼音为: yī duǒ jìn shōu tiān xià chūn ,诗句平仄:仄仄仄平平仄平

“孤根欲老冰霜国”全诗

梅花七律 其五 (méi huā qī lǜ qí wǔ)

朝代:宋    作者: 张道洽

雪白都无半点尘,多应滕六即花神。
孤根欲老冰霜国,一朵尽收天下春。
流水断桥谁是主,寒松疎竹合为邻。
寥寥不见古顔色,澹月微云到本真。

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄仄平平仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。

xuě bái dōu wú bàn diǎn chén , duō yìng téng liù jí huā shén 。
gū gēn yù lǎo bīng shuāng guó , yī duǒ jìn shōu tiān xià chūn 。
liú shuǐ duàn qiáo shuí shì zhǔ , hán sōng shū zhú hé wèi lín 。
liáo liáo bù jiàn gǔ yán sè , dàn yuè wēi yún dào běn zhēn 。

“孤根欲老冰霜国”繁体原文

梅花七律 其五

雪白都無半點塵,多應滕六即花神。
孤根欲老冰霜國,一朵盡收天下春。
流水斷橋誰是主,寒松疎竹合爲鄰。
寥寥不見古顔色,澹月微雲到本真。

“孤根欲老冰霜国”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
雪白都无半点尘,多应滕六即花神。

平平仄仄平平仄,仄仄仄平平仄平。
孤根欲老冰霜国,一朵尽收天下春。

平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
流水断桥谁是主,寒松疎竹合为邻。

平平仄仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
寥寥不见古顔色,澹月微云到本真。

“孤根欲老冰霜国”全诗注音

xuě bái dōu wú bàn diǎn chén , duō yìng téng liù jí huā shén 。

雪白都无半点尘,多应滕六即花神。

gū gēn yù lǎo bīng shuāng guó , yī duǒ jìn shōu tiān xià chūn 。

孤根欲老冰霜国,一朵尽收天下春。

liú shuǐ duàn qiáo shuí shì zhǔ , hán sōng shū zhú hé wèi lín 。

流水断桥谁是主,寒松疎竹合为邻。

liáo liáo bù jiàn gǔ yán sè , dàn yuè wēi yún dào běn zhēn 。

寥寥不见古顔色,澹月微云到本真。

“孤根欲老冰霜国”全诗翻译

译文:

雪白得连一点尘土也没有,很可能是指滕王阁的景色如同雪白一般洁净无瑕,尤如花神所住之地。
孤根欲衰老于北国的冰霜之地,却也能收获一朵美丽的花,在整个世界的春天中绽放。
流水流过断桥,谁是这片景色的主人,而那寒松和疏竹却成为了邻舍。
虽然现在看不到古时的颜色和光彩,但静谧的月光穿透微云,仍然显露出本真的美好。

总结:

诗人通过描绘滕王阁的景色,抒发了对自然美好和岁月流转的感慨,同时强调了自然与人文的交融,以及古今之间的联系。通过对自然景色的描写,表达了对美的追求和对人生价值的思考。

“孤根欲老冰霜国”诗句作者张道洽介绍:

张道洽(一二○五~一二六八),字泽民,号实斋,衢州开化(今属浙江)人。理宗端平二年(一二三五)进士。历广州司理参军,景定间爲池州佥判,改襄阳府推官。五年卒,年六十四。有《实斋花诗》四卷(《千顷堂书目》),已佚。清吴允嘉抄《南宋群贤小集》中存《梅花诗》一卷。事见《桐江集》卷一《张泽民诗集序》、《瀛奎律髓》卷二○。 张道洽诗,据《瀛奎律髓》卷二○及《宋百家诗存》等书所录,去其重复,合编爲一卷。更多...

“孤根欲老冰霜国”相关诗句: