“恰说重阳又罢休”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“恰说重阳又罢休”出自哪首诗?

答案:恰说重阳又罢休”出自: 宋代 杨公远 《次宋省斋九月十日》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: qià shuō chóng yáng yòu bà xiū ,诗句平仄: 仄仄○平仄仄平

问题2:“恰说重阳又罢休”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“恰说重阳又罢休”已经是第一句了。

问题3:“恰说重阳又罢休”的下一句是什么?

答案:恰说重阳又罢休”的下一句是: 奈何乌兔去悠悠 , 诗句拼音为: nài hé wū tù qù yōu yōu ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“恰说重阳又罢休”全诗

次宋省斋九月十日 (cì sòng shěng zhāi jiǔ yuè shí rì)

朝代:宋    作者: 杨公远

恰说重阳又罢休,奈何乌兔去悠悠。
可怜节後人心别,未信花前蝶意愁。
病里不禁三盏酒,客中虚负一年秋。
来年昨日登高兴,强健还能痛饮不。

仄仄○平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄○○仄仄,仄○平仄仄平平。
平平仄仄平平○,平仄平平仄仄仄。

qià shuō chóng yáng yòu bà xiū , nài hé wū tù qù yōu yōu 。
kě lián jié hòu rén xīn bié , wèi xìn huā qián dié yì chóu 。
bìng lǐ bù jīn sān zhǎn jiǔ , kè zhōng xū fù yī nián qiū 。
lái nián zuó rì dēng gāo xìng , qiáng jiàn huán néng tòng yǐn bù 。

“恰说重阳又罢休”繁体原文

次宋省齋九月十日

恰說重陽又罷休,奈何烏兔去悠悠。
可憐節後人心別,未信花前蝶意愁。
病裏不禁三盞酒,客中虛負一年秋。
來年昨日登高興,强健還能痛飲不。

“恰说重阳又罢休”韵律对照

仄仄○平仄仄平,仄平平仄仄平平。
恰说重阳又罢休,奈何乌兔去悠悠。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
可怜节後人心别,未信花前蝶意愁。

仄仄仄○○仄仄,仄○平仄仄平平。
病里不禁三盏酒,客中虚负一年秋。

平平仄仄平平○,平仄平平仄仄仄。
来年昨日登高兴,强健还能痛饮不。

“恰说重阳又罢休”全诗注音

qià shuō chóng yáng yòu bà xiū , nài hé wū tù qù yōu yōu 。

恰说重阳又罢休,奈何乌兔去悠悠。

kě lián jié hòu rén xīn bié , wèi xìn huā qián dié yì chóu 。

可怜节後人心别,未信花前蝶意愁。

bìng lǐ bù jīn sān zhǎn jiǔ , kè zhōng xū fù yī nián qiū 。

病里不禁三盏酒,客中虚负一年秋。

lái nián zuó rì dēng gāo xìng , qiáng jiàn huán néng tòng yǐn bù 。

来年昨日登高兴,强健还能痛饮不。

“恰说重阳又罢休”全诗翻译

译文:

近来正逢重阳佳节,刚刚过去,不禁感叹时光荏苒。只可惜那乌云般的月兔,已经去得无影无踪,离情远绪,使人颇感唏嘘。
惋惜节后,各自离别,人们的心情仍挂念着,不禁令人感叹花开之前蝶儿的牵挂。
在疾病缠身之际,难免不忍抑制,倾情品尝了三杯美酒;而在宾客相聚的时刻,却感到心有所欠,岁月如秋,虚度了一年。
但盼望明年,就在昨日登高欢乐的日子里,能够豁达地畅饮,依然健壮,毫无保留地品味美酒。

总结:

诗人借重阳节之际,表达了对时光流逝的感叹和人事变迁的感慨。同时通过描绘乌兔隐没、人心别散、花前蝶意、病中饮酒、客中虚欠、明年登高等情景,传达了对人生多变、岁月易逝的深切思考。

“恰说重阳又罢休”诗句作者杨公远介绍:

杨公远(一二二七~?)(生年据本集卷上《生朝(己巳)》“初度今朝四二年”、卷下《初度(丙戌)》“今朝六十从头起”推定),字叔明,号野趣居士,歙(今安徽歙县)人。善诗工画。终生未仕,以诗画游士大夫间。有《野趣有声画》二卷。事见本集卷首宋吴龙翰序、卷末方回跋,《元书》卷八九《方回传》附。 杨公远诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本(校以清刻本,无异文)。更多...

“恰说重阳又罢休”相关诗句: