首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 书乌龙山 > 云愁雨湿阴风多

“云愁雨湿阴风多”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“云愁雨湿阴风多”出自哪首诗?

答案:云愁雨湿阴风多”出自: 宋代 邓剡 《书乌龙山》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yún chóu yǔ shī yīn fēng duō ,诗句平仄: 平平仄仄平平平

问题2:“云愁雨湿阴风多”的上一句是什么?

答案:云愁雨湿阴风多”的上一句是: 岁云暮矣可奈何 , 诗句拼音为:suì yún mù yǐ kě nài hé ,诗句平仄: 平平仄仄平平平

问题3:“云愁雨湿阴风多”的下一句是什么?

答案:云愁雨湿阴风多”的下一句是: 林壑摧残海惊波 , 诗句拼音为: lín hè cuī cán hǎi jīng bō ,诗句平仄:平仄平平仄平平

“云愁雨湿阴风多”全诗

书乌龙山 (shū wū lóng shān)

朝代:宋    作者: 邓剡

岁云暮矣可奈何,云愁雨湿阴风多
林壑摧残海惊波,惨淡一色无山河。
哀鸣嗷嗷旧枝柯,飞天不容忧虞罗。
深山短景孤鸟过,会看明午风日和。

仄平仄仄仄仄平,平平仄仄平平平。
平仄平平仄平平,仄仄仄仄平平平。
平平平平仄平平,平平仄平平平平。
○平仄仄平仄○,仄○平仄平仄○。

suì yún mù yǐ kě nài hé , yún chóu yǔ shī yīn fēng duō 。
lín hè cuī cán hǎi jīng bō , cǎn dàn yī sè wú shān hé 。
āi míng áo áo jiù zhī kē , fēi tiān bù róng yōu yú luó 。
shēn shān duǎn jǐng gū niǎo guò , huì kàn míng wǔ fēng rì hé 。

“云愁雨湿阴风多”繁体原文

書烏龍山

歲云暮矣可奈何,雲愁雨濕陰風多。
林壑摧殘海驚波,慘淡一色無山河。
哀鳴嗷嗷舊枝柯,飛天不容憂虞羅。
深山短景孤鳥過,會看明午風日和。

“云愁雨湿阴风多”韵律对照

仄平仄仄仄仄平,平平仄仄平平平。
岁云暮矣可奈何,云愁雨湿阴风多。

平仄平平仄平平,仄仄仄仄平平平。
林壑摧残海惊波,惨淡一色无山河。

平平平平仄平平,平平仄平平平平。
哀鸣嗷嗷旧枝柯,飞天不容忧虞罗。

○平仄仄平仄○,仄○平仄平仄○。
深山短景孤鸟过,会看明午风日和。

“云愁雨湿阴风多”全诗注音

suì yún mù yǐ kě nài hé , yún chóu yǔ shī yīn fēng duō 。

岁云暮矣可奈何,云愁雨湿阴风多。

lín hè cuī cán hǎi jīng bō , cǎn dàn yī sè wú shān hé 。

林壑摧残海惊波,惨淡一色无山河。

āi míng áo áo jiù zhī kē , fēi tiān bù róng yōu yú luó 。

哀鸣嗷嗷旧枝柯,飞天不容忧虞罗。

shēn shān duǎn jǐng gū niǎo guò , huì kàn míng wǔ fēng rì hé 。

深山短景孤鸟过,会看明午风日和。

“云愁雨湿阴风多”全诗翻译

译文:

岁月如云,已逐渐走向暮年,可是我们又能如何呢?云愁意味着多雨湿润,阴风也不时吹拂。
茂密的林木和幽深的山谷受到了摧残,海面波涛汹涌,景象令人震惊。一片惨淡的色调下,山河的轮廓隐没。
悲鸣声此起彼伏,古老的枝柯传达出哀怨之情,仿佛飞天之神也无法摆脱忧虞之网。
在深山幽谷中,短暂的景象只容许孤零雀鸟飞过,不时有它们的鸣叫声响起。但会看到,在明亮的午后,风轻日暖,一切宁静和谐。
全诗描绘了岁月的无情流逝,自然界的荣枯更替,以及人生中的艰辛与希望。作者以深沉的笔触刻画了时光的残酷,但又透过淡然的视角表达了生命的美好和坚韧。

“云愁雨湿阴风多”诗句作者邓剡介绍:

邓剡,字光荐,一字中甫,号中斋,庐陵(今江西吉安)人。理宗景定三年(一二六二)进士。恭宗德佑元年(一二七五)避兵於闽。端宗音炎元年(一二七六)辟干官。二年,除宗正寺簿。帝昺祥兴元年(一二七八)扈驾至崖山,除秘书丞兼权礼部侍郎。二年,权直学士。崖山败,投海未死,与文天祥同被执北行,至建康,从黄冠归。元大德初卒。有《东海集》,已佚。事见《广州人物志》卷二四,清雍正《江西通志》卷五、七六。今录诗二十三首。更多...

“云愁雨湿阴风多”相关诗句: