首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 怀黄小牧 > 黄叶萧萧楚水深

“黄叶萧萧楚水深”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“黄叶萧萧楚水深”出自哪首诗?

答案:黄叶萧萧楚水深”出自: 宋代 唐泾 《怀黄小牧》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: huáng yè xiāo xiāo chǔ shuǐ shēn ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“黄叶萧萧楚水深”的上一句是什么?

答案:黄叶萧萧楚水深”的上一句是: 拟呼尊酒论今古 , 诗句拼音为: nǐ hū zūn jiǔ lùn jīn gǔ ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“黄叶萧萧楚水深”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“黄叶萧萧楚水深”已经是最后一句了。

“黄叶萧萧楚水深”全诗

怀黄小牧 (huái huáng xiǎo mù)

朝代:宋    作者: 唐泾

瓠俎桑弧莅旧盟,天将吾道寄山林。
梧桐卧雨鱼生釜,梅坞吟云鹤伴琴。
海上苏卿今白髪,山中杜甫老丹心。
拟呼尊酒论今古,黄叶萧萧楚水深

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平平平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。

hù zǔ sāng hú lì jiù méng , tiān jiāng wú dào jì shān lín 。
wú tóng wò yǔ yú shēng fǔ , méi wù yín yún hè bàn qín 。
hǎi shàng sū qīng jīn bái fà , shān zhōng dù fǔ lǎo dān xīn 。
nǐ hū zūn jiǔ lùn jīn gǔ , huáng yè xiāo xiāo chǔ shuǐ shēn 。

“黄叶萧萧楚水深”繁体原文

懷黄小牧

瓠俎桑弧蒞舊盟,天將吾道寄山林。
梧桐卧雨魚生釜,梅塢吟雲鶴伴琴。
海上蘇卿今白髪,山中杜甫老丹心。
擬呼尊酒論今古,黄葉蕭蕭楚水深。

“黄叶萧萧楚水深”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
瓠俎桑弧莅旧盟,天将吾道寄山林。

平平仄仄平平仄,平平平平仄仄平。
梧桐卧雨鱼生釜,梅坞吟云鹤伴琴。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
海上苏卿今白髪,山中杜甫老丹心。

仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
拟呼尊酒论今古,黄叶萧萧楚水深。

“黄叶萧萧楚水深”全诗注音

hù zǔ sāng hú lì jiù méng , tiān jiāng wú dào jì shān lín 。

瓠俎桑弧莅旧盟,天将吾道寄山林。

wú tóng wò yǔ yú shēng fǔ , méi wù yín yún hè bàn qín 。

梧桐卧雨鱼生釜,梅坞吟云鹤伴琴。

hǎi shàng sū qīng jīn bái fà , shān zhōng dù fǔ lǎo dān xīn 。

海上苏卿今白髪,山中杜甫老丹心。

nǐ hū zūn jiǔ lùn jīn gǔ , huáng yè xiāo xiāo chǔ shuǐ shēn 。

拟呼尊酒论今古,黄叶萧萧楚水深。

“黄叶萧萧楚水深”全诗翻译

译文:

瓠俎桑弧这些祭祀器物和弓箭已经到了旧时盟约之地,天意将我的道义托付于山林之间。
梧桐树下雨水滴落,像是鱼儿跃入了锅中,梅花坞里我吟唱着,云雾伴随着一只孤独的仙鹤,琴声回荡在空谷之中。
海上的苏卿如今已经白发苍苍,山中的杜甫也老去了,但他们的心依然红如丹砂。
我欲高举酒杯,谈论古今英雄事,枯黄的落叶飘落,萧瑟的楚江水深沉无比。

总结:

诗人通过描绘祭祀和盟约的场景,表达了天命将自己的道义寄托于山林之间的思想;以梧桐雨鱼、梅坞云鹤的意象,抒发了对自然之美的赞美和对音乐的倾心;通过苏卿、杜甫的比喻,寄托了对英杰的敬仰和对不朽精神的追求;最后以尊酒论古今、黄叶楚水的景象,表现了对历史沧桑和时光流转的感慨。整首诗以自然景物和历史人物为载体,抒发了诗人对人生、历史和自然的深刻思考。

“黄叶萧萧楚水深”诗句作者唐泾介绍:

唐泾,字清父,道州(今湖南道县)人(《忠义集》卷六)。度宗咸淳十年(一二七四)进士(清光绪《道州志》卷八)。临安陷,转辗闽广继续抗元。今录诗十二首。更多...

“黄叶萧萧楚水深”相关诗句: