“故乡南越外”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“故乡南越外”出自哪首诗?

答案:故乡南越外”出自: 唐代 杨巨源 《供奉定法师归安南》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: gù xiāng nán yuè wài ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题2:“故乡南越外”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“故乡南越外”已经是第一句了。

问题3:“故乡南越外”的下一句是什么?

答案:故乡南越外”的下一句是: 万里白云峰 , 诗句拼音为: wàn lǐ bái yún fēng ,诗句平仄:仄仄仄平平

“故乡南越外”全诗

供奉定法师归安南 (gòng fèng dìng fǎ shī guī ān nán)

朝代:唐    作者: 杨巨源

故乡南越外,万里白云峰。
经论辞天去,香花入海逢。
鹭涛清梵彻,蜃阁化城重。
心到长安陌,交州後夜钟。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。

gù xiāng nán yuè wài , wàn lǐ bái yún fēng 。
jīng lùn cí tiān qù , xiāng huā rù hǎi féng 。
lù tāo qīng fàn chè , shèn gé huà chéng chóng 。
xīn dào cháng ān mò , jiāo zhōu hòu yè zhōng 。

“故乡南越外”繁体原文

供奉定法師歸安南

故鄉南越外,萬里白雲峰。
經論辭天去,香花入海逢。
鷺濤清梵徹,蜃閣化城重。
心到長安陌,交州後夜鐘。

“故乡南越外”韵律对照

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
故乡南越外,万里白云峰。

平仄平平仄,平平仄仄平。
经论辞天去,香花入海逢。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
鹭涛清梵彻,蜃阁化城重。

平仄平平仄,平平仄仄平。
心到长安陌,交州後夜钟。

“故乡南越外”全诗注音

gù xiāng nán yuè wài , wàn lǐ bái yún fēng 。

故乡南越外,万里白云峰。

jīng lùn cí tiān qù , xiāng huā rù hǎi féng 。

经论辞天去,香花入海逢。

lù tāo qīng fàn chè , shèn gé huà chéng chóng 。

鹭涛清梵彻,蜃阁化城重。

xīn dào cháng ān mò , jiāo zhōu hòu yè zhōng 。

心到长安陌,交州後夜钟。

“故乡南越外”全诗翻译

译文:
故乡在南越的边陲,有万里白云飘渺的高峰。经过论辩和辞章之天门,香花随波进入大海相逢。鹭涛清澈梵音穿透天际,蜃楼幻化城市繁华再现。

心灵游走到长安的大街小巷,此时交州的夜晚钟声传来,回响在夜空中。

“故乡南越外”总结赏析

赏析:
这首诗是唐代诗人杨巨源的《供奉定法师归安南》。诗人以朴实的语言,表达了法师远离故乡,前往南越安南的心情和景象,同时也借此表达了他对佛教的虔诚之情。
首节“故乡南越外,万里白云峰。”开篇即点明了诗人的故乡在南越之外,远在万里之外的白云峰。这里的“万里白云峰”不仅是地理上的遥远,更是心灵上的遥远,象征着法师离开家乡的距离和远方的未知。
第二节“经论辞天去,香花入海逢。”表现了法师抛却了尘世的经论,踏上了通向天堂的旅程,同时也表现了他献上的香花会逢上海的浪潮,显现了与大自然的和谐共生。
第三节“鹭涛清梵彻,蜃阁化城重。”通过描写鹭涛和蜃阁,将法师所在的环境描绘得幽静清幽,仿佛是佛法之地,而蜃阁化城的意象则暗示着神奇不可思议的境界。
最后一节“心到长安陌,交州後夜钟。”表现了法师心灵的归宿,虽然身在交州,但内心却仍然与长安相连,夜晚的钟声在他心中回响,强调了他对故乡和佛法的眷恋。

“故乡南越外”诗句作者杨巨源介绍:

杨巨源,字景山,河中人。贞元五年擢进士第,爲张弘靖从事,由秘书郎擢太常博士、礼部员外郎。出爲凤翔少尹,复召除国子司业,年七十致仕归。时宰白以爲河中少尹,食其禄终身。集五卷,今编诗一卷。 杨巨源,字景山,河中人,贞元五年擢进士第,爲张弘靖从事,由秘书郎擢太常博士、礼部员外郎。出爲凤翔少尹,复召除国子司业,年七十致仕归,时宰白以爲河中少尹,食其禄终身。集五卷,今编诗一卷。更多...

“故乡南越外”相关诗句: