首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 夜夜曲 > 飞飞乳燕归不归

“飞飞乳燕归不归”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“飞飞乳燕归不归”出自哪首诗?

答案:飞飞乳燕归不归”出自: 宋代 李丙 《夜夜曲》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: fēi fēi rǔ yàn guī bù guī ,诗句平仄: 平平仄○平仄平

问题2:“飞飞乳燕归不归”的上一句是什么?

答案:飞飞乳燕归不归”的上一句是: 拂拭绣枕屏山绿 , 诗句拼音为: fú shì xiù zhěn píng shān lǜ ,诗句平仄: 平平仄○平仄平

问题3:“飞飞乳燕归不归”的下一句是什么?

答案:飞飞乳燕归不归”的下一句是: 寂寞流苏帐前烛 , 诗句拼音为: jì mò liú sū zhàng qián zhú ,诗句平仄:仄仄平平仄平仄

“飞飞乳燕归不归”全诗

夜夜曲 (yè yè qǔ)

朝代:宋    作者: 李丙

玉窗结怨歌幽独,弦绝鸾胶几时续。
铜龙漏促春夜长,冷雨酸风乱心曲。
闲熏翠被鬰金香,拂拭绣枕屏山绿。
飞飞乳燕归不归,寂寞流苏帐前烛。

仄平仄仄平平仄,平仄平○仄平仄。
平平仄仄平仄○,仄仄平平仄平仄。
○平仄仄仄平平,仄仄仄仄○平仄。
平平仄○平仄平,仄仄平平仄平仄。

yù chuāng jié yuàn gē yōu dú , xián jué luán jiāo jǐ shí xù 。
tóng lóng lòu cù chūn yè cháng , lěng yǔ suān fēng luàn xīn qǔ 。
xián xūn cuì bèi yù jīn xiāng , fú shì xiù zhěn píng shān lǜ 。
fēi fēi rǔ yàn guī bù guī , jì mò liú sū zhàng qián zhú 。

“飞飞乳燕归不归”繁体原文

夜夜曲

玉窗結怨歌幽獨,絃絕鸞膠幾時續。
銅龍漏促春夜長,冷雨酸風亂心曲。
閒熏翠被鬰金香,拂拭繡枕屏山綠。
飛飛乳燕歸不歸,寂寞流蘇帳前燭。

“飞飞乳燕归不归”韵律对照

仄平仄仄平平仄,平仄平○仄平仄。
玉窗结怨歌幽独,弦绝鸾胶几时续。

平平仄仄平仄○,仄仄平平仄平仄。
铜龙漏促春夜长,冷雨酸风乱心曲。

○平仄仄仄平平,仄仄仄仄○平仄。
闲熏翠被鬰金香,拂拭绣枕屏山绿。

平平仄○平仄平,仄仄平平仄平仄。
飞飞乳燕归不归,寂寞流苏帐前烛。

“飞飞乳燕归不归”全诗注音

yù chuāng jié yuàn gē yōu dú , xián jué luán jiāo jǐ shí xù 。

玉窗结怨歌幽独,弦绝鸾胶几时续。

tóng lóng lòu cù chūn yè cháng , lěng yǔ suān fēng luàn xīn qǔ 。

铜龙漏促春夜长,冷雨酸风乱心曲。

xián xūn cuì bèi yù jīn xiāng , fú shì xiù zhěn píng shān lǜ 。

闲熏翠被鬰金香,拂拭绣枕屏山绿。

fēi fēi rǔ yàn guī bù guī , jì mò liú sū zhàng qián zhú 。

飞飞乳燕归不归,寂寞流苏帐前烛。

“飞飞乳燕归不归”全诗翻译

译文:

玉窗紧闭,唱出了孤寂的怨歌,弦音绝尽,鸾胶已断,何时能重新续上?
铜龙的漏刻不停,春夜变得漫长,冷雨和酸风一起混乱了内心的旋律。
闲暇时轻熏着翠色的被褥,香气扑鼻,轻拂拭去绣花枕头上的山绿色。
飞翔的乳燕啊,是否还会归来?帘前的烛光显得格外寂寞,仿佛等待着归来的消息。
全诗描绘了一幅寂寞孤独的画面,窗户紧闭,弦音断绝,时间缓慢流逝,冷雨和酸风扰乱了内心的情感,诗人在闲暇时轻轻熏香、拂拭被褥,但心头仍感寂寞,乳燕的归来仿佛成了孤寂等待的寄托。整体氛围幽静,情感深沉。

“飞飞乳燕归不归”诗句作者李丙介绍:

李丙,字仲南,邵武(今属福建)人。与吕祖谦友善。有《集古录》,已佚。事见《东莱集》卷六《李仲南集古录序》。今录诗二首。更多...

“飞飞乳燕归不归”相关诗句: