“少年结客不思家”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“少年结客不思家”出自哪首诗?

答案:少年结客不思家”出自: 宋代 周紫芝 《次韵草堂主人雨中十首 其四》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shào nián jié kè bù sī jiā ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题2:“少年结客不思家”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“少年结客不思家”已经是第一句了。

问题3:“少年结客不思家”的下一句是什么?

答案:少年结客不思家”的下一句是: 酒涴春衫白苎麻 , 诗句拼音为: jiǔ wò chūn shān bái zhù má ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“少年结客不思家”全诗

次韵草堂主人雨中十首 其四 (cì yùn cǎo táng zhǔ rén yǔ zhōng shí shǒu qí sì)

朝代:宋    作者: 周紫芝

少年结客不思家,酒涴春衫白苎麻。
今日江村烟雨里,兵戈满地鬓双华。

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

shào nián jié kè bù sī jiā , jiǔ wò chūn shān bái zhù má 。
jīn rì jiāng cūn yān yǔ lǐ , bīng gē mǎn dì bìn shuāng huá 。

“少年结客不思家”繁体原文

次韵草堂主人雨中十首 其四

少年結客不思家,酒涴春衫白苧麻。
今日江村烟雨裏,兵戈滿地鬢雙華。

“少年结客不思家”韵律对照

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
少年结客不思家,酒涴春衫白苎麻。

平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
今日江村烟雨里,兵戈满地鬓双华。

“少年结客不思家”全诗注音

shào nián jié kè bù sī jiā , jiǔ wò chūn shān bái zhù má 。

少年结客不思家,酒涴春衫白苎麻。

jīn rì jiāng cūn yān yǔ lǐ , bīng gē mǎn dì bìn shuāng huá 。

今日江村烟雨里,兵戈满地鬓双华。

“少年结客不思家”全诗翻译

译文:
少年结交了许多朋友,不怎么思念家乡,只是沉迷于酒色之中。春天里喝醉了酒后,衣衫上沾满了白色的苎麻。
如今在江边的村庄,正值雨天,雨雾笼罩着周围,战争蔓延,战火满地,使他的双鬓上已经出现了白发,不禁感叹时光的无情。
总结:全文:这古文表达了少年因结交朋友而忘记家乡,沉迷于酒色,导致颓废的生活状态。而如今,身处江村,战乱频繁,岁月悄悄流逝,少年已有白发,深感时光无情。

“少年结客不思家”总结赏析

这是一首抒情的古诗,描述了一个少年结客在江村雨中的感受。以下是赏析:
在这首诗中,诗人周紫芝以简洁的语言表达了少年结客对离家的忧虑和沉浸在江村雨中的情感。首句"少年结客不思家"表现出诗人心中少年结客对家乡的思念之情。这种思念是古代壮志凌云的少年常常会经历的,他们在外奔波,但内心却常常牵挂着故乡的亲人和家园。
接着,诗人描述了酒涴春衫白苎麻,暗示少年结客的生活颓废和贫困。这里的春衫白苎麻可能指的是少年结客的衣物已经破旧,白苎麻可能是当时一种简朴的面料,进一步强调了他的清苦生活。
最后两句"今日江村烟雨里,兵戈满地鬓双华"则描绘了江村雨中的景象,以及结客身上岁月留下的痕迹。江村烟雨的描绘增添了诗歌的意境,而"兵戈满地鬓双华"则表达了岁月无情的打击,使得少年结客的双鬓已经斑白。

“少年结客不思家”诗句作者周紫芝介绍:

周紫芝(一○八二~?),字少隐,号竹坡居士、静观老人、蝇馆主人,宣城(今属安徽)人。早年两次赴礼部试,不第。高宗建炎元年(一一二七),曾应诏上书(《建炎以来系年要录》卷六)。绍兴十二年(一一四二),以廷对第三释褐(《宋史翼》卷二七)时年六十一(本集卷二《闷题》注“壬戌岁始得官,时年六十一”)。十五年,以右迪功郎爲尚书礼、兵部架阁(本集卷六一《尚书六部架阁》)。十七年爲详定一司敕令所删定官兼权实录院检讨(同上书《实录院种木》)。二十一年,出知兴国军(同上书《妙香寮》)。秩满定居九江,约卒于绍兴末,年近八十。紫芝爲诗推崇梅尧臣、苏轼,强调当先严格律然後及句法,爲苏黄门庭後劲。但因集中多有谄谀秦桧父子之诗,被四库馆臣斥爲“老而无耻,贻玷汗青”。有集七十卷,取黄庭坚“文章直是太仓一稊米耳”语,命爲《太仓稊米集》,又有《竹坡诗话》一卷传世。事见本集卷首宋陈天麟序。 周紫芝诗,以影印文渊阁《四库全书·太仓稊米集》文字最爲整饬,故用爲底本。参校清叶德辉跋明抄本(简称明抄、明抄校,藏上海图书馆)、清金氏文珍楼抄本(简称金本,藏上海图书馆)、清徐时栋跋抄本(简称徐本,藏北京大学图书馆)及《两宋名贤小集》(简称小集)等。诗集外之诗及新辑集外诗,另编一卷。更多...

“少年结客不思家”相关诗句: