“士林推玉振”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“士林推玉振”出自哪首诗?

答案:士林推玉振”出自: 唐代 皎然 《送乌程李明府得陟状赴京》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: shì lín tuī yù zhèn ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题2:“士林推玉振”的上一句是什么?

答案:士林推玉振”的上一句是: 深仁见此情 , 诗句拼音为: shēn rén jiàn cǐ qíng ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题3:“士林推玉振”的下一句是什么?

答案:士林推玉振”的下一句是: 公府荐冰清 , 诗句拼音为: gōng fǔ jiàn bīng qīng ,诗句平仄:平仄仄平平

“士林推玉振”全诗

送乌程李明府得陟状赴京 (sòng wū chéng lǐ míng fǔ dé zhì zhuàng fù jīng)

朝代:唐    作者: 皎然

驿吏满江城,深仁见此情。
士林推玉振,公府荐冰清。
为政移风久,承恩就日行。
仲容纶綍贵,南巷有光荣。

仄仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

yì lì mǎn jiāng chéng , shēn rén jiàn cǐ qíng 。
shì lín tuī yù zhèn , gōng fǔ jiàn bīng qīng 。
wéi zhèng yí fēng jiǔ , chéng ēn jiù rì xíng 。
zhòng róng lún fú guì , nán xiàng yǒu guāng róng 。

“士林推玉振”繁体原文

送烏程李明府得陟狀赴京

驛吏滿江城,深仁見此情。
士林推玉振,公府薦冰清。
爲政移風久,承恩就日行。
仲容綸綍貴,南巷有光榮。

“士林推玉振”韵律对照

仄仄仄平平,平平仄仄平。
驿吏满江城,深仁见此情。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
士林推玉振,公府荐冰清。

平仄平平仄,平平仄仄平。
为政移风久,承恩就日行。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
仲容纶綍贵,南巷有光荣。

“士林推玉振”全诗注音

yì lì mǎn jiāng chéng , shēn rén jiàn cǐ qíng 。

驿吏满江城,深仁见此情。

shì lín tuī yù zhèn , gōng fǔ jiàn bīng qīng 。

士林推玉振,公府荐冰清。

wéi zhèng yí fēng jiǔ , chéng ēn jiù rì xíng 。

为政移风久,承恩就日行。

zhòng róng lún fú guì , nán xiàng yǒu guāng róng 。

仲容纶綍贵,南巷有光荣。

“士林推玉振”全诗翻译

译文:
驿站的吏员忙碌着在江城中奔走,他们怀着深深的仁爱之情。
文人们推崇着那些才华出众的人,他们被推到了士林的顶峰,光芒四射。
公府中有一位清廉无私的官员被推荐出来,就如同冰清的清澈。
治理国家的风气已经改变了很久,他们依靠着皇恩,日复一日地行使着职权。
仲容得到了皇帝的宠爱,权势显赫,他的荣耀在南巷中传播开来。

“士林推玉振”总结赏析

赏析::
这首诗《送乌程李明府得陟状赴京》是唐代诗人皎然创作的作品。诗人以深沉的情感送别了乌程李明府,表达了对他的敬仰和祝愿。整首诗以描写和赞美李明府为主题,体现了当时士人之间的交往和社会风尚。
首节描写了驿吏满江城,意味着李明府受到了广泛的欢迎和关注,而“深仁见此情”则强调了他的仁爱之德。
第二节中,“士林推玉振”意指士人们一致认可李明府的才华,而“公府荐冰清”则赞美他的清廉正直。这一节突出了李明府在士林中的高度声望和政治操守。
第三节提到李明府长期为政,风格移风易俗,这表明他在政治上有着卓越的才能和贡献。而“承恩就日行”则强调了他的忠诚和奉献精神。
最后一节以“仲容纶綍贵”表示李明府的地位崇高,而“南巷有光荣”则可能指的是他的家乡,表示他将为家乡带来荣耀。整首诗以赞美之辞将李明府塑造成一位仁政明君和忠诚爱国的楷模。
标签: 赞美、士人风范、政治风采、送别

“士林推玉振”诗句作者皎然介绍:

皎然,名昼,姓谢氏,长城人,灵运十世孙也。居杼山,文章儁丽,颜真卿、韦应物竝重之,与之酬倡。贞元中,敕写其文集,入於秘阁。诗七卷。 皎然,福州人。嗣灵峰。住福州长生山,世称长生和尚。诗二首。(《全唐诗》卷八一五所收皎然爲贞元间僧,此爲另一人)更多...

“士林推玉振”相关诗句: