“今生辜负六铢衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“今生辜负六铢衣”出自哪首诗?

答案:今生辜负六铢衣”出自: 唐代 崔橹 《过南城县麻姑山 三》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jīn shēng gū fù liù zhū yī ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“今生辜负六铢衣”的上一句是什么?

答案:今生辜负六铢衣”的上一句是: 声利系身家系念 , 诗句拼音为: shēng lì xì shēn jiā xì niàn ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题3:“今生辜负六铢衣”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“今生辜负六铢衣”已经是最后一句了。

“今生辜负六铢衣”全诗

过南城县麻姑山 三 (guò nán chéng xiàn má gū shān sān)

朝代:唐    作者: 崔橹

差烟危碧半斜晖,何代仙人此羽飞。
高袖镇长寒柏暗,古祠时复彩云归。
红尘鞭马颜将换,碧落骖鸾意有违。
声利系身家系念,今生辜负六铢衣

平平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

chà yān wēi bì bàn xié huī , hé dài xiān rén cǐ yǔ fēi 。
gāo xiù zhèn zhǎng hán bǎi àn , gǔ cí shí fù cǎi yún guī 。
hóng chén biān mǎ yán jiāng huàn , bì luò cān luán yì yǒu wéi 。
shēng lì xì shēn jiā xì niàn , jīn shēng gū fù liù zhū yī 。

“今生辜负六铢衣”繁体原文

過南城縣麻姑山 三

差煙危碧半斜暉,何代仙人此羽飛。
高袖鎮長寒柏暗,古祠時復彩雲歸。
紅塵鞭馬顏將換,碧落驂鸞意有違。
聲利繫身家繫念,今生辜負六銖衣。

“今生辜负六铢衣”韵律对照

平平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
差烟危碧半斜晖,何代仙人此羽飞。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
高袖镇长寒柏暗,古祠时复彩云归。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
红尘鞭马颜将换,碧落骖鸾意有违。

平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
声利系身家系念,今生辜负六铢衣。

“今生辜负六铢衣”全诗注音

chà yān wēi bì bàn xié huī , hé dài xiān rén cǐ yǔ fēi 。

差烟危碧半斜晖,何代仙人此羽飞。

gāo xiù zhèn zhǎng hán bǎi àn , gǔ cí shí fù cǎi yún guī 。

高袖镇长寒柏暗,古祠时复彩云归。

hóng chén biān mǎ yán jiāng huàn , bì luò cān luán yì yǒu wéi 。

红尘鞭马颜将换,碧落骖鸾意有违。

shēng lì xì shēn jiā xì niàn , jīn shēng gū fù liù zhū yī 。

声利系身家系念,今生辜负六铢衣。

“今生辜负六铢衣”全诗翻译

译文:
差烟危碧,半斜晖照耀着。什么时代的仙人,竟能在此飞翔。高高的袖口镇守着寒冷的柏树,古老的祠堂时常有彩云飘回。

红尘中,马鞭挥舞,面容逐渐改变;蓝天碧云里,骖鸾的心意似乎有所违逆。名利纷扰拴着生涯和思念,今生却负了前世的一身朴素衣裳。

“今生辜负六铢衣”总结赏析

《过南城县麻姑山 三》这首诗由崔橹创作,描写了一幅壮丽的山水景象,以及诗人对人生和世事的深刻思考。
赏析:
这首诗的第一句 "差烟危碧半斜晖" 描绘了一幅迷人的山景,差烟似乎是山峰上的云雾,危碧则是山峦的形态,半斜晖则指的是夕阳的余晖,这一句意境深远,让人感受到大自然的壮丽与神秘。
接着,诗人提到 "何代仙人此羽飞",表达了对仙人存在过的可能性的猜想,将这片山川与仙境联系在一起,增加了诗歌的神秘感和传奇色彩。
第二句 "高袖镇长寒柏暗,古祠时复彩云归" 写出了一处静谧的场景,寒柏和古祠都是表现山中古老的元素,彩云的归来则象征着岁月的流转和生命的轮回。
第三句 "红尘鞭马颜将换,碧落骖鸾意有违" 表达了对红尘世界的不舍,但也有对追求更高境界的向往。红尘鞭马代表俗世的忙碌,而碧落和骖鸾则象征着仙境和超脱。
最后一句 "声利系身家系念,今生辜负六铢衣" 强调了诗人对世俗声利的担忧,但也意味着他在世事中有所追求,而六铢衣则是古代僧侣的衣物,暗示了对精神追求的遗憾。

“今生辜负六铢衣”诗句作者崔橹介绍:

崔橹,大中时举进士一作广明中进士,仕爲棣州司马。《无机集》四卷,今存诗十六首。 崔橹,大中时举进士一作广明中进士,仕爲棣州司马。无机集四卷,今存诗十六首。更多...

“今生辜负六铢衣”相关诗句: