首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 宫人入道 > 卸却宫妆锦绣衣

“卸却宫妆锦绣衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“卸却宫妆锦绣衣”出自哪首诗?

答案:卸却宫妆锦绣衣”出自: 唐代 殷尧藩 《宫人入道》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xiè què gōng zhuāng jǐn xiù yī ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“卸却宫妆锦绣衣”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“卸却宫妆锦绣衣”已经是第一句了。

问题3:“卸却宫妆锦绣衣”的下一句是什么?

答案:卸却宫妆锦绣衣”的下一句是: 黄冠素服制相宜 , 诗句拼音为: huáng guān sù fú zhì xiāng yí ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“卸却宫妆锦绣衣”全诗

宫人入道 (gōng rén rù dào)

朝代:唐    作者: 殷尧藩

卸却宫妆锦绣衣,黄冠素服制相宜。
锡名近奉君王旨,佩籙新参老氏师。
白昼无情趋玉陛,清宵有梦步瑶池。
绿鬟女伴含愁别,释尽当年妬宠私。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

xiè què gōng zhuāng jǐn xiù yī , huáng guān sù fú zhì xiāng yí 。
xī míng jìn fèng jūn wáng zhǐ , pèi lù xīn cān lǎo shì shī 。
bái zhòu wú qíng qū yù bì , qīng xiāo yǒu mèng bù yáo chí 。
lǜ huán nǚ bàn hán chóu bié , shì jìn dāng nián dù chǒng sī 。

“卸却宫妆锦绣衣”繁体原文

宮人入道

卸却宮妝錦繡衣,黃冠素服製相宜。
錫名近奉君王旨,佩籙新參老氏師。
白晝無情趨玉陛,清宵有夢步瑤池。
綠鬟女伴含愁別,釋盡當年妬寵私。

“卸却宫妆锦绣衣”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
卸却宫妆锦绣衣,黄冠素服制相宜。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
锡名近奉君王旨,佩籙新参老氏师。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
白昼无情趋玉陛,清宵有梦步瑶池。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
绿鬟女伴含愁别,释尽当年妬宠私。

“卸却宫妆锦绣衣”全诗注音

xiè què gōng zhuāng jǐn xiù yī , huáng guān sù fú zhì xiāng yí 。

卸却宫妆锦绣衣,黄冠素服制相宜。

xī míng jìn fèng jūn wáng zhǐ , pèi lù xīn cān lǎo shì shī 。

锡名近奉君王旨,佩籙新参老氏师。

bái zhòu wú qíng qū yù bì , qīng xiāo yǒu mèng bù yáo chí 。

白昼无情趋玉陛,清宵有梦步瑶池。

lǜ huán nǚ bàn hán chóu bié , shì jìn dāng nián dù chǒng sī 。

绿鬟女伴含愁别,释尽当年妬宠私。

“卸却宫妆锦绣衣”全诗翻译

译文:
卸去宫廷华丽的妆饰和锦绣的衣裳,换上黄色的冠冕和素净的服装,符合我担任官职的身份。
皇帝亲赐我的官职近来得到了认可,佩戴着册封的信物,作为老师受到尊重。
白天冷酷无情地匆匆赶往玉阶,晚上清凉的夜晚有时梦游到瑶池仙境。
绿衣的女伴含着忧愁与我分别,忍不住回忆起当年因妒宠私爱而引发的一切纷争。

全诗概述:这首古文描绘了诗人从宫廷出来后的新生活。他抛弃了繁华的宫廷装饰,穿上了朴素的服装,担任了一份地位尊崇的官职。他蒙受皇帝的亲赐,成为了一位受到尊敬的老师。白天,他匆忙地赶往朝廷;夜晚,他在梦中游走于瑶池之间。然而,他心中依然难掩当年宫廷争斗所带来的忧愁,特别是与那位曾因妒宠私爱而分别的绿衣女伴。这首诗抒发了诗人对宫廷过往的思念和对新生活的期许。

“卸却宫妆锦绣衣”诗句作者殷尧藩介绍:

殷尧藩,苏州嘉兴人。元和中,登进士第,辟李翺长沙幕府,加监察御史,又尝爲永乐令。诗一卷。更多...

“卸却宫妆锦绣衣”相关诗句: