“朵密红相照”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“朵密红相照”出自哪首诗?

答案:朵密红相照”出自: 唐代 王驾 《次韵和卢先辈避难寺居看牡丹》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: duǒ mì hóng xiāng zhào ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“朵密红相照”的上一句是什么?

答案:朵密红相照”的上一句是: 态似别离初 , 诗句拼音为: tài sì bié lí chū ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“朵密红相照”的下一句是什么?

答案:朵密红相照”的下一句是: 栏低画不如 , 诗句拼音为: lán dī huà bù rú ,诗句平仄:平平仄仄平

“朵密红相照”全诗

次韵和卢先辈避难寺居看牡丹 (cì yùn hé lú xiān bèi bì nàn sì jū kàn mǔ dān)

朝代:唐    作者: 王驾

乱後寄僧居,看花恨有余。
香宜闲静立,态似别离初。
朵密红相照,栏低画不如。
狂风任吹却,最共野人疎。

仄仄仄平平,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

luàn hòu jì sēng jū , kàn huā hèn yǒu yú 。
xiāng yí xián jìng lì , tài sì bié lí chū 。
duǒ mì hóng xiāng zhào , lán dī huà bù rú 。
kuáng fēng rèn chuī què , zuì gòng yě rén shū 。

“朵密红相照”繁体原文

次韻和盧先輩避難寺居看牡丹

亂後寄僧居,看花恨有餘。
香宜閑靜立,態似別離初。
朵密紅相照,欄低畫不如。
狂風任吹却,最共野人疎。

“朵密红相照”韵律对照

仄仄仄平平,平平仄仄平。
乱後寄僧居,看花恨有余。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
香宜闲静立,态似别离初。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
朵密红相照,栏低画不如。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
狂风任吹却,最共野人疎。

“朵密红相照”全诗注音

luàn hòu jì sēng jū , kàn huā hèn yǒu yú 。

乱後寄僧居,看花恨有余。

xiāng yí xián jìng lì , tài sì bié lí chū 。

香宜闲静立,态似别离初。

duǒ mì hóng xiāng zhào , lán dī huà bù rú 。

朵密红相照,栏低画不如。

kuáng fēng rèn chuī què , zuì gòng yě rén shū 。

狂风任吹却,最共野人疎。

“朵密红相照”全诗翻译

译文:
乱后我寄居在寺庙,观赏花朵时内心的怨恨还多余。香气宜在宁静中立着,它的姿态就像初次离别。花朵密集红艳相互映照,栏杆低矮,画画也无法与之相比。狂风随意吹拂,我们与野人一样被疏远。

全文简述:作者在乱世之后选择了隐居寺庙,欣赏花朵时却感到心中怨恨未消。他看到香气在宁静中飘逸,花朵姿态宛如初次别离。花朵繁密红艳相互辉映,栏杆低矮,画画难以媲美。狂风随意吹拂,与野人一般被世人冷落。

“朵密红相照”总结赏析

赏析:这是王驾的《次韵和卢先辈避难寺居看牡丹》。这首诗描写了诗人在避难寺居中观赏牡丹花的情景,表达了他在乱世之后的闲适心境和对花的热爱之情。
首句“乱後寄僧居,看花恨有余。”直戳人心,乱世之后,诗人将心思寄托于僧居,但他看花的心情却依然不尽如意,反映出内心的苦闷和对世事的不满。接着的两句“香宜闲静立,态似别离初。”通过对牡丹花的描写,诗人抒发了对花香的称赞,把花的香气与自己的闲适心情相互呼应,而“态似别离初”则暗示了诗人对过去的别离和离愁之情。
在第三句“朵密红相照,栏低画不如。”中,诗人通过形容牡丹花繁密的花瓣和栏杆的低矮,表现出牡丹花的美丽胜过画图所能表达的,进一步强调了他对自然之美的赞美。最后两句“狂风任吹却,最共野人疎。”则反映了诗人与世无争的生活态度,他宁可让狂风吹走花瓣,也不与世俗纷扰为伍,与野人为伴,彰显了一种超脱尘世的意境。

“朵密红相照”诗句作者王驾介绍:

王驾,字大用,河中人。大顺元年登进士第,仕至礼部员外郎,自号守素先生。集六卷,今存诗六首。 王驾,字大用,河中人。大顺元年登进士第,仕至礼部员外郎。自号守素先生。集六卷,今存诗六首。更多...

“朵密红相照”相关诗句: