“穿云策杖岸乌纱”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“穿云策杖岸乌纱”出自哪首诗?
答案: “穿云策杖岸乌纱”出自: 宋代 李稙的 《访南山许真人故居》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: chuān yún cè zhàng àn wū shā ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平 。
问题2:“穿云策杖岸乌纱”的上一句是什么?
答案:
没有上一句,“穿云策杖岸乌纱”已经是第一句了。
问题3:“穿云策杖岸乌纱”的下一句是什么?
答案: “穿云策杖岸乌纱”的下一句是: 来访南山羽客家 , 诗句拼音为: lái fǎng nán shān yǔ kè jiā ,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“穿云策杖岸乌纱”全诗
访南山许真人故居 (fǎng nán shān xǔ zhēn rén gù jū)
穿云策杖岸乌纱,来访南山羽客家。
九转既成丹竈冷,半池烟水浸桃花。
平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
“穿云策杖岸乌纱”繁体原文
訪南山許真人故居
穿雲策杖岸烏紗,來訪南山羽客家。
九轉既成丹竈冷,半池烟水浸桃花。
“穿云策杖岸乌纱”韵律对照
平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
穿云策杖岸乌纱,来访南山羽客家。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
九转既成丹竈冷,半池烟水浸桃花。
“穿云策杖岸乌纱”全诗注音
穿云策杖岸乌纱,来访南山羽客家。
九转既成丹竈冷,半池烟水浸桃花。
“穿云策杖岸乌纱”全诗翻译
译文:
穿着云彩色的长袍,手持拂尘般的长杖,我来到了南山,想寻访那些羽翼修长的隐士。
这里的隐士九次练成了仙丹,如今仙丹的炼制炉灶已经冷却,不再燃烧,但仙气依然弥漫。一半的池水被轻烟笼罩,仿佛融入了桃花的芬芳与精髓。
总结:
诗人穿着云彩色的长袍,手持长杖,来到南山寻访羽翼修长的隐士。这些隐士曾经炼成了九次转丹药,虽然丹炉已经熄灭,但仙气依然浓郁。南山的一池水被轻烟笼罩,宛如融入了桃花的芳香和精华。
“穿云策杖岸乌纱”总结赏析
赏析:: 这首诗《访南山许真人故居》是唐代李稙创作的诗篇,描述了诗人访问南山许真人故居的情景。在这首诗中,李稙通过细致的描写,展现了南山的宁静和神秘,以及真人的仙境之地。
诗中提到“穿云策杖岸乌纱”,这一句表现了诗人来访的场景,仿佛是在仙境中穿行,给人一种超脱尘世的感觉。接着,诗人描述了南山的景色,用“九转既成丹竈冷,半池烟水浸桃花”来描绘,这里有着神秘的炼丹炉和美丽的桃花池,使读者感受到了仙境中的宁静和神奇。
整首诗以清新、幽远的笔调,展现了诗人对南山的景色和真人的敬仰之情。这首诗的主题可以归纳为仙境之美和对真人的崇拜。
标签: 写景、仙境、崇拜
“穿云策杖岸乌纱”相关诗句:
- 穿云策杖岸乌纱 出自 [宋] 李稙 ·《访南山许真人故居 》
- 乌纱任岸穿筋竹 出自 [唐] 皮日休 ·《鲁望春日多寻野景日休抱疾杜门因有是寄 》
- 穿云润破乌纱棱 出自 [唐] 皮日休 ·《奉和鲁望早秋吴体次韵 》
- 杖策穿云林 出自 [宋] 史浩 ·《时晋亨作小轩块石盆池名曰趣远真隠居士赋之 》
- 谁此岸乌纱 出自 [宋] 释居简 ·《李夔州挽章 其二 》
- 清风岸乌纱 出自 [唐] 唐彦谦 ·《夏日访友 》
- 清啸岸乌纱 出自 [宋] 刘攽 ·《合加字韵两篇二十四字成一章更互次之咏曹之土风并叙出处寄呈司年职方 》
- 老人岸乌纱 出自 [宋] 李若水 ·《秋怀 其四 》
- 岸久乌纱侧 出自 [宋] 陆游 ·《南堂纳凉二首 其二 》
- 乌纱倚风岸 出自 [宋] 华镇 ·《宿道林寺诗 》
- 经岁岸乌纱 出自 [唐] 皮日休 ·《临顿爲吴中偏胜之地陆鲁望居之不出郛郭旷若郊墅余每相访欵然惜去因成五言十首奉题屋壁 六 》
- 小径岸乌纱 出自 [宋] 程俱 ·《余常爱杜牧之晚花红艳静高树绿阴初之句还山居适当此时讽味不已有概於余心者用爲韵作十绝 其二 》
- 长啸岸乌纱 出自 [宋] 吴锡畴 ·《独酌 》
- 行吟岸乌纱 出自 [宋] 徐瑞 ·《九月初七夜寓双溪精舍 》
- 乌纱瘦策寻初凉 出自 [宋] 释居简 ·《酬秋塘古诗之惠 》
- 杖策巾横一幅纱 出自 [宋] 胡寅 ·《携酒访奇父小酌竹斋以诗来谢次其韵 》
- 乌纱频岸西风里 出自 [唐] 唐彦谦 ·《高平九日 》
- 故人何处岸乌纱 出自 [宋] 罗公升 ·《山背道中 》
- 秖隈蒲褥岸乌纱 出自 [唐] 皮日休 ·《夏景冲澹偶然作二首 一 》
- 晚来聊复岸乌纱 出自 [宋] 张嵲 ·《晚步 》