“疾病衰顔怯据鞍”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“疾病衰顔怯据鞍”出自哪首诗?

答案:疾病衰顔怯据鞍”出自: 宋代 吕本中 《过岭将至江华先寄朱成伯二首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jí bìng shuāi yán qiè jù ān ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“疾病衰顔怯据鞍”的上一句是什么?

答案:疾病衰顔怯据鞍”的上一句是: 故人见我应惊笑 , 诗句拼音为: gù rén jiàn wǒ yìng jīng xiào ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“疾病衰顔怯据鞍”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“疾病衰顔怯据鞍”已经是最后一句了。

“疾病衰顔怯据鞍”全诗

过岭将至江华先寄朱成伯二首 其二 (guò lǐng jiāng zhì jiāng huá xiān jì zhū chéng bǎi èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 吕本中

岭下微阴已自寒,早行山路觉衣单。
故人见我应惊笑,疾病衰顔怯据鞍

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

lǐng xià wēi yīn yǐ zì hán , zǎo xíng shān lù jué yī dān 。
gù rén jiàn wǒ yìng jīng xiào , jí bìng shuāi yán qiè jù ān 。

“疾病衰顔怯据鞍”繁体原文

過嶺將至江華先寄朱成伯二首 其二

嶺下微陰已自寒,早行山路覺衣單。
故人見我應驚笑,疾病衰顔怯據鞍。

“疾病衰顔怯据鞍”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
岭下微阴已自寒,早行山路觉衣单。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
故人见我应惊笑,疾病衰顔怯据鞍。

“疾病衰顔怯据鞍”全诗注音

lǐng xià wēi yīn yǐ zì hán , zǎo xíng shān lù jué yī dān 。

岭下微阴已自寒,早行山路觉衣单。

gù rén jiàn wǒ yìng jīng xiào , jí bìng shuāi yán qiè jù ān 。

故人见我应惊笑,疾病衰顔怯据鞍。

“疾病衰顔怯据鞍”全诗翻译

译文:
岭下微微有些阴凉,已经感受到初秋的寒意,一大早就出发走山路,觉得衣服有些单薄。
故友见到我可能会惊讶地笑,因为我病弱的容颜显得有些怯懦地依靠着马鞍。
总结:全文:作者描述了自己在秋季山行的情景,感受到微凉的气温,疾病使得他容颜衰弱。同时,作者也提到了故友见到自己时的反应,猜测故友可能会惊讶地笑,对作者的状态感到担忧。

“疾病衰顔怯据鞍”总结赏析

赏析:这首诗是吕本中的《过岭将至江华先寄朱成伯其二》的第二首,描述了诗人穿越崇山峻岭的旅途,表达了他对故人的思念之情。以下是赏析:
诗人以岭下微阴自寒的景象开篇,巧妙地表现了山区的清凉氛围,这种微妙的氛围不仅仅是自然景色,也暗示了诗人内心的孤独和寂寞。早行山路觉衣单,形容诗人早早上路,感觉衣衫单薄,受到山风的侵袭,增加了诗篇的写实感。
接着,诗人提到故人,以“故人见我应惊笑”表现出他突然出现在故人面前的意外,故人对此可能会感到惊讶和欢笑。这里有一种意外重逢的情感,也反映出故人与诗人之间的深厚情谊。
最后两句“疾病衰颜怯据鞍”,透露出诗人身体状况不佳,颜容已经衰老,行走在山路之上不禁感到胆怯,这更增添了诗中的孤独感和无助感。整首诗以写实的笔触表现了旅途的压力和心情的沉重。

“疾病衰顔怯据鞍”诗句作者吕本中介绍:

吕本中(一○八四~一一四五,据曾几《东莱先生诗集跋》、《建炎以来系年要录》卷一五四),字居仁,学者称东莱先生,开封(今属河南)人。幼以荫授承务郎。徽宗政和、宣和间,官济阴主簿、泰州士曹掾。宣和六年(一一二四),除枢密院编修。钦宗靖康元年(一一二六),迁职方员外郎。高宗绍兴六年(一一三六),召爲起居舍人,赐进士出身。八年,擢中书舍人,兼侍读,权直学士院。同年十月,因反对和议,罢职,提兴太平观。卒,谥文清。曾作《江西诗社宗派图》,後人亦将其附入江西诗派。有《东莱先生诗集》二十卷、《外集》三卷,及《紫微诗话》等。《宋史》卷三七六有传。 吕本中诗,前二十卷以宋乾道间沈度刻《东莱先生诗集》(《四部丛刊》续编影印本)爲底本;二十一至二十三卷以宋庆地多五年黄汝嘉刻江西诗派本《东莱先生诗外集》(简称黄本,残存第十八至二十卷,外集三卷全,藏北京图书馆)爲底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)等。新辑集外诗及清蒋光焴藏钞本《紫微集》较沈本、黄本多出诗六十二首(其来历不明,中有显非吕作之诗,因无所归属,姑仍予录入),合编爲第二十四卷。更多...

“疾病衰顔怯据鞍”相关诗句: