“惭愧山家爲荐新”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“惭愧山家爲荐新”出自哪首诗?

答案:惭愧山家爲荐新”出自: 宋代 廖行之 《和食蕨三首 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: fàng zhù cháo lái pō bù pín ,诗句平仄: 平仄平平平仄平

问题2:“惭愧山家爲荐新”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“惭愧山家爲荐新”已经是第一句了。

问题3:“惭愧山家爲荐新”的下一句是什么?

答案:惭愧山家爲荐新”的下一句是: 野盘春蕨正宜人 , 诗句拼音为: yě pán chūn jué zhèng yí rén ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“惭愧山家爲荐新”全诗

和食蕨三首 其一 (hé shí jué sān shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 廖行之

放箸朝来颇不贫,野盘春蕨正宜人。
玉条缕缕东风软,惭愧山家为荐新。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平平仄平。

fàng zhù cháo lái pō bù pín , yě pán chūn jué zhèng yí rén 。
yù tiáo lǚ lǚ dōng fēng ruǎn , cán kuì shān jiā wèi jiàn xīn 。

“惭愧山家爲荐新”繁体原文

和食蕨三首 其一

放箸朝來頗不貧,野盤春蕨正宜人。
玉條縷縷東風軟,慚愧山家爲薦新。

“惭愧山家爲荐新”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
放箸朝来颇不贫,野盘春蕨正宜人。

仄平仄仄平平仄,平仄平平平仄平。
玉条缕缕东风软,惭愧山家为荐新。

“惭愧山家爲荐新”全诗注音

fàng zhù cháo lái pō bù pín , yě pán chūn jué zhèng yí rén 。

放箸朝来颇不贫,野盘春蕨正宜人。

yù tiáo lǚ lǚ dōng fēng ruǎn , cán kuì shān jiā wèi jiàn xīn 。

玉条缕缕东风软,惭愧山家为荐新。

“惭愧山家爲荐新”全诗翻译

译文:

放下筷子朝我走来,相貌颇为富裕,野外的盘子里春天的蕨菜正宜人。
玉条细细的东风柔软,我羞愧于山家为我献上的新菜。

总结:

诗人描述了一幅丰盛美味的盛宴场景。他放下筷子,迎接朋友走来。盘中摆满了春天的蕨菜,新鲜可口。东风柔软如玉条,使得这一切更显得温暖和舒适。他感到羞愧,因为山家为他献上了这样的美食。整首诗通过描绘美食和自然之美,表达了诗人对生活的感激和满足之情。

“惭愧山家爲荐新”诗句作者廖行之介绍:

廖行之(一一三七~一一八九),字天民,号省斋,衡阳(今属湖南)人。孝宗淳熙十一年(一一八四)进士,调岳州巴陵尉。未数月,以母老归养。告满,注授潭州宁乡主簿,未赴而卒,时淳熙十六年,年五十三。遗着由其子谦编爲《省斋文集》十卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《省斋集》十卷(其中诗四卷)。事见本集卷首宋戴溪序及附录田奇《宋故宁乡主簿廖公行状》。 廖行之诗,以影印文渊阁《四库全书·省斋集》爲底本。新辑集外诗附於卷末。更多...

“惭愧山家爲荐新”相关诗句: