“一路凉风十八里”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“一路凉风十八里”出自哪首诗?
答案: “一路凉风十八里”出自: 唐代 白居易的 《香山避暑二绝 二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yī lù liáng fēng shí bā lǐ ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄仄 。
问题2:“一路凉风十八里”的上一句是什么?
答案:
“一路凉风十八里”的上一句是: 晚下香山蹋翠微 , 诗句拼音为: wǎn xià xiāng shān tà cuì wēi
,诗句平仄: 仄仄平平仄仄仄 。
问题3:“一路凉风十八里”的下一句是什么?
答案: “一路凉风十八里”的下一句是: 卧乘篮轝睡中归 , 诗句拼音为: wò chéng lán yú shuì zhōng guī ,诗句平仄:仄平平平仄平平。
“一路凉风十八里”全诗
香山避暑二绝 二 (xiāng shān bì shǔ èr jué èr)
纱巾草履竹疎衣,晚下香山蹋翠微。
一路凉风十八里,卧乘篮轝睡中归。
平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄仄仄,仄平平平仄平平。
“一路凉风十八里”繁体原文
香山避暑二絕 二
紗巾草履竹疎衣,晚下香山蹋翠微。
一路涼風十八里,臥乘籃轝睡中歸。
“一路凉风十八里”韵律对照
平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
纱巾草履竹疎衣,晚下香山蹋翠微。
仄仄平平仄仄仄,仄平平平仄平平。
一路凉风十八里,卧乘篮轝睡中归。
“一路凉风十八里”全诗注音
纱巾草履竹疎衣,晚下香山蹋翠微。
一路凉风十八里,卧乘篮轝睡中归。
“一路凉风十八里”全诗翻译
译文:
纱巾和草履以及稀疏的衣衫,傍晚时分,我踏着香山的青翠微风。
一路上,清凉的风陪伴着我走了十八里,我在篮轝上躺着入睡,悠然归家。
全诗概括:诗人描绘了自己归家的情景。他身着简单的纱巾、草履和破旧的衣衫,傍晚时分步行于香山之下,享受着清凉的微风。整个归途长达十八里,途中的凉风使他感到舒适宜人,最终他在篮轝上入睡,悠然地回到了家。这首诗表达了诗人对自然的热爱和对宁静归途的渴望。
“一路凉风十八里”总结赏析
赏析::
这首古诗《香山避暑二绝 二》是唐代文学家白居易创作的作品,表达了诗人在香山避暑的愉悦和轻松心情。整首诗通过生动的描写和抒发情感,展示了自然景色和人文情感的和谐融合。
首句“纱巾草履竹疎衣”描写了诗人在香山的服饰和装扮,使用了丰富的细节,表现出清凉舒适的避暑装束。接着“晚下香山蹋翠微”表现了诗人步行下山,沿着青翠的山径,赏受着大自然的美景,展示了诗人对大自然的热爱。
第二句“一路凉风十八里”描写了回程的经历,强调了凉爽的气候和轻松的旅途,给人一种舒适和宽慰的感觉。最后两句“卧乘篮轝睡中归”则表现了诗人在篮轝上舒适地躺卧,回程途中入睡,进一步强调了避暑之旅的惬意和愉悦。
这首诗以简洁明快的语言,展现了作者在香山避暑的愉悦和轻松,同时也反映了他对自然景色的热爱。整体而言,这是一首以抒情为主的诗歌,表达了诗人在大自然怀抱中的愉悦和宁静,给人以清新、愉悦的感受。
标签: 抒情、写景、避暑、自然
“一路凉风十八里”相关诗句:
- 一路凉风十八里 出自 [唐] 白居易 ·《香山避暑二绝 二 》
- 松阴十里午风凉 出自 [宋] 周紫芝 ·《宿隐静作 》
- 归受凉荷十里风 出自 [宋] 陈造 ·《游普向十首 其一○ 》
- 松风十里客襟凉 出自 [宋] 朱松 ·《杂小诗八首 其三 》
- 一舸凉风八月潮 出自 [宋] 释行海 ·《送选上人 》
- 「局」字〖十八函一百七十八册〗 出自 [唐] 詹敦仁 ·《又一首(用前韵) 》
- 春风十里杨花路 出自 [宋] 沈继祖 ·《上扬州钱帅 》
- 西风十里新堤路 出自 [宋] 周密 ·《柳枝词 》
- 春风十里扬州路 出自 [唐] 杜牧 ·《赠别二首 一 》
- 春风十里梅花路 出自 [宋] 释绍嵩 ·《咏梅五十首呈史尚书 其二九 》
- 春风一曲花十八 出自 [宋] 黄庭坚 ·《绝句 》
- 出行一二十里路 出自 [唐] 易静 ·《兵要望江南 太乙式第二十七(本门中「太乙」二字,辛本、川本皆作「天乙」○三十一首) 三十一 》
- 万里凄凉一笛风 出自 [宋] 王安石 ·《松江 》
- 十里八里青松栽 出自 [宋] 萧立之 ·《花朝同刘同年判簿登苏山 》
- 八月十五中夜凉 出自 [宋] 释如净 ·《源山主求赞顶相 》
- 一路春风里 出自 [唐] 郑谷 ·《送徐涣端公南归 》
- 十里春风一望间 出自 [宋] 苏泂 ·《金陵杂兴二百首 其一二七 》
- 十里薰风一水长 出自 [宋] 黄裳 ·《游吴有作 其三 》
- 十里樵风自一村 出自 [宋] 史弥宁 ·《十里 》
- 十里松风一鞭稳 出自 [宋] 曹勋 ·《和钱处和大资四首 其二 》