“底事来惊梦里闲”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“底事来惊梦里闲”出自哪首诗?

答案:底事来惊梦里闲”出自: 宋代 刘季孙 《题饶州酒务厅屏》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: dǐ shì lái jīng mèng lǐ xián ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“底事来惊梦里闲”的上一句是什么?

答案:底事来惊梦里闲”的上一句是: 呢喃燕子语梁间 , 诗句拼音为:ní nán yàn zi yǔ liáng jiān ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“底事来惊梦里闲”的下一句是什么?

答案:底事来惊梦里闲”的下一句是: 说与傍人应不解 , 诗句拼音为: shuō yǔ bàng rén yìng bù jiě ,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄

“底事来惊梦里闲”全诗

题饶州酒务厅屏 (tí ráo zhōu jiǔ wù tīng píng)

朝代:宋    作者: 刘季孙

呢喃燕子语梁间,底事来惊梦里闲
说与傍人应不解,仗藜携酒看芝山。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

ní nán yàn zi yǔ liáng jiān , dǐ shì lái jīng mèng lǐ xián 。
shuō yǔ bàng rén yìng bù jiě , zhàng lí xié jiǔ kàn zhī shān 。

“底事来惊梦里闲”繁体原文

題饒州酒務廳屏

呢喃燕子語梁間,底事來驚夢裏閑。
說與傍人應不解,仗藜攜酒看芝山。

“底事来惊梦里闲”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
呢喃燕子语梁间,底事来惊梦里闲。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
说与傍人应不解,仗藜携酒看芝山。

“底事来惊梦里闲”全诗注音

ní nán yàn zi yǔ liáng jiān , dǐ shì lái jīng mèng lǐ xián 。

呢喃燕子语梁间,底事来惊梦里闲。

shuō yǔ bàng rén yìng bù jiě , zhàng lí xié jiǔ kàn zhī shān 。

说与傍人应不解,仗藜携酒看芝山。

“底事来惊梦里闲”全诗翻译

译文:
呢喃的燕子在梁间鸣叫,这个时候我心里有些烦闷。我不知道为什么会在梦中被惊醒。
我向旁边的人说了,但他们似乎不理解,我便抱着草席,带着酒,前往芝山一游。

全文

总结:

作者感到烦闷,听到燕子的叫声后,他决定带着酒,独自前往芝山游玩。

“底事来惊梦里闲”总结赏析

《题饶州酒务厅屏》是刘季孙的诗作,表达了一种深沉的意境。这首诗可以打上的标签有:“抒情”和“咏物”。
赏析:
在这首诗中,诗人刘季孙以细腻的笔触勾勒出了一个宁静而幽雅的场景。诗人首先以“呢喃燕子语梁间”开篇,巧妙地通过燕子的呢喃声,勾勒出一幅宁静的画面,使读者感受到了诗意的氛围。
接着诗人以“底事来惊梦里闲”,表达了一种梦境被打破的感觉,这种感觉仿佛是来自外界的干扰,破坏了诗人的宁静和幻想。这句话也反映了人们在幽静的环境中常常会受到外界干扰的现实感受。
诗的下半部分,“说与傍人应不解,仗藜携酒看芝山”,诗人将自己置身于一种异乎寻常的情境中,似乎在与傍人分享自己的情感,但却感到傍人不太理解。这种情感的表达增强了诗中的孤独感和超脱感。
最后,“仗藜携酒看芝山”,诗人以品酒赏景的方式结束了诗篇,将读者引向了一幅宁静而美丽的山水画面,再次强调了诗中的幽雅氛围。
总的来说,刘季孙通过这首诗表达了对幽静、美丽、超脱的向往,同时也反映了诗人内心深处的孤独和不被理解的情感。

“底事来惊梦里闲”诗句作者刘季孙介绍:

刘季孙(一○三三~一○九二),字景文,祥符(今河南开封)人。平子。仁宗嘉佑间,以左班殿直监饶州酒务,摄州学事(《石林诗话》)卷下)。哲宗元佑中以左藏库副使爲两浙兵马都监。因苏轼荐知隰州。仕至文思副使。七年,卒,年六十。博通史传,性好异书古文石刻,仕宦所得禄赐尽於藏书之费。事见《东坡全集》卷六三《乞赙赠刘季孙状》、《东都事略》卷一一○《刘平传》。 刘季孙诗,据宋王十朋《东坡诗集注》等书所录,编爲一卷。更多...

“底事来惊梦里闲”相关诗句: