“有意卜居之”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“有意卜居之”出自哪首诗?
答案: “有意卜居之”出自: 宋代 刘攽的 《将游吴中寄原父》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yǒu yì bǔ jū zhī ,诗句平仄: 仄仄仄平平 。
问题2:“有意卜居之”的上一句是什么?
答案:
“有意卜居之”的上一句是: 江山不我厌 , 诗句拼音为: jiāng shān bù wǒ yàn
,诗句平仄: 仄仄仄平平 。
问题3:“有意卜居之”的下一句是什么?
答案: 没有下一句,“有意卜居之”已经是最后一句了。
“有意卜居之”全诗
将游吴中寄原父 (jiāng yóu wú zhōng jì yuán fù)
久宦减仲産,行歌非五噫。
归来问长铗,习水看吴儿。
弱丧殊可恨,傥来今自知。
江山不我厌,有意卜居之。
仄仄仄仄仄,平平平仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平仄仄,仄平平仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
“有意卜居之”繁体原文
將遊吳中寄原父
久宦減仲産,行歌非五噫。
歸來問長鋏,習水看吳兒。
弱喪殊可恨,儻來今自知。
江山不我厭,有意卜居之。
“有意卜居之”韵律对照
仄仄仄仄仄,平平平仄平。
久宦减仲産,行歌非五噫。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
归来问长铗,习水看吴儿。
仄仄平仄仄,仄平平仄平。
弱丧殊可恨,傥来今自知。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
江山不我厌,有意卜居之。
“有意卜居之”全诗注音
久宦减仲産,行歌非五噫。
归来问长铗,习水看吴儿。
弱丧殊可恨,傥来今自知。
江山不我厌,有意卜居之。
“有意卜居之”全诗翻译
译文:
久经历艰辛,收入减少得像仲産一样,行走之间我并非一帆风顺。
归来后问长铗,习水处观望吴地的儿女们。
我年少时因为身世的不同备受冷落,这种遭遇真令人可恨,但现在我终于明白这是我命运的安排。
江山美景再怎么也不会让我感到厌倦,我心中有意向那里定居。
总结:
诗人表达了经历多年风雨沧桑后的心境。他在社会上遭受种种不公与磨难,但他并不气馁,仍然对江山美景充满了向往和喜爱。诗中蕴含着对命运的理解与顺从,以及对未来的乐观态度。
“有意卜居之”总结赏析
赏析:这首诗《将游吴中寄原父》是唐代刘攽创作的。诗人表达了他长期在官场从政,成绩不如意,渴望回到家乡吴中的心情。
首节写诗人在官场久居,仕途减退,已经不再是当初的气象,行歌的意境也逐渐消失。诗中提到的“五噫”指的是五音,即乐音,表示他不再有心情歌唱欢快的歌曲。
第二节表达了诗人的乡愁之情。他在外漂泊,渴望回到吴中故地,寻找自己的亲友和儿时的记忆。这里的“长铗”可能指的是诗人的朋友或故乡的地名。
第三节诗人提到自己曾经失意,或许是在官场上遭受了不公平的待遇,感到非常痛苦和不满。然而,现在他已经明白了一些道理,认识到人生的起起伏伏,自己也有过错,因此有了更为豁达和淡定的心态。
最后一节表达了诗人对吴中美丽的自然风光和丰富的人文历史的向往。他渴望回到这片土地,安享晚年,这里的江山景色让他心驰神往,决定在这里定居。
“有意卜居之”相关诗句:
- 有意卜居之 出自 [宋] 刘攽 ·《将游吴中寄原父 》
- 卜居意未展 出自 [唐] 杜甫 ·《西枝邨寻置草堂地夜宿赞公土室二首 一 》
- 当年卜居意 出自 [宋] 赵蕃 ·《承契兄昨过我於永丰山间今又相遇於鄱阳以暇日同游荐福寺会轩盖鼎来避之天庆观作诗一首 》
- 方信卜居初意好 出自 [宋] 陈着 ·《教学退作二首 其一 》
- 君卜居之岁且长 出自 [宋] 赵蕃 ·《送徐季益赴婺州陈尚书之招并属寄谢郡守韩侍郎 》
- 宦学因之当卜居 出自 [宋] 方回 ·《次韵李景安提学同过伯几 其二 》
- 卜居方有赋 出自 [宋] 周密 ·《挽王茂悦提舶二首 其一 》
- 卜居如有得 出自 [宋] 韩元吉 ·《次韵子云种竹 》
- 卜筑有幽居 出自 [宋] 张耒 ·《次韵子夷兄弟十首 其三 》
- 吾居有时卜 出自 [宋] 仇远 ·《题高房山写山村图卷 》
- 文中新有卜居篇 出自 [宋] 周紫芝 ·《次韵次卿寄李姑谿时欲问舎宛陵 》
- 怕有灵均犹卜居 出自 [宋] 刘克庄 ·《李术士善医卜 》
- 卜居爲有荻花秋 出自 [宋] 李新 ·《送鞠彭山 》
- 雅怀卜邻非卜居 出自 [宋] 仲并 ·《建昌守杨吉老得居湖州山间作亭於上名曰弁辉爲长句以记之 》
- 直有卜邻意 出自 [宋] 吴可 ·《舟中即事 》
- 卖卜有深意 出自 [宋] 林同 ·《严君平 》
- 卜邻真有意 出自 [宋] 郭印 ·《次韵杜安行见寄六首 其三 》
- 有意卜幽栖 出自 [宋] 胡仲弓 ·《将乐县 》
- 卜居先卜邻 出自 [宋] 刘敞 ·《与黄寺丞卜邻 》
- 卜居非卜邻 出自 [宋] 刘敞 ·《东邻花 》