首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 闻雁 > 鳬鸥共满汀

“鳬鸥共满汀”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“鳬鸥共满汀”出自哪首诗?

答案:鳬鸥共满汀”出自: 宋代 梅尧臣 《闻雁》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: fú ōu gòng mǎn tīng ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“鳬鸥共满汀”的上一句是什么?

答案:鳬鸥共满汀”的上一句是: 几日江海上 , 诗句拼音为: jǐ rì jiāng hǎi shàng ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“鳬鸥共满汀”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“鳬鸥共满汀”已经是最后一句了。

“鳬鸥共满汀”全诗

闻雁 (wén yàn)

朝代:宋    作者: 梅尧臣

湿云夜不散,薄处微有星。
孤雁去何急,一声愁更听。
心应失旧侣,翅已高青冥。
几日江海上,鳬鸥共满汀

仄平仄仄仄,仄仄平仄平。
平仄仄平仄,仄平平仄平。
平平仄仄仄,仄仄平平平。
仄仄平仄仄,平平仄仄平。

shī yún yè bù sàn , báo chù wēi yǒu xīng 。
gū yàn qù hé jí , yī shēng chóu gèng tīng 。
xīn yìng shī jiù lǚ , chì yǐ gāo qīng míng 。
jǐ rì jiāng hǎi shàng , fú ōu gòng mǎn tīng 。

“鳬鸥共满汀”繁体原文

聞雁

濕雲夜不散,薄處微有星。
孤雁去何急,一聲愁更聽。
心應失舊侶,翅已高青冥。
幾日江海上,鳬鷗共滿汀。

“鳬鸥共满汀”韵律对照

仄平仄仄仄,仄仄平仄平。
湿云夜不散,薄处微有星。

平仄仄平仄,仄平平仄平。
孤雁去何急,一声愁更听。

平平仄仄仄,仄仄平平平。
心应失旧侣,翅已高青冥。

仄仄平仄仄,平平仄仄平。
几日江海上,鳬鸥共满汀。

“鳬鸥共满汀”全诗注音

shī yún yè bù sàn , báo chù wēi yǒu xīng 。

湿云夜不散,薄处微有星。

gū yàn qù hé jí , yī shēng chóu gèng tīng 。

孤雁去何急,一声愁更听。

xīn yìng shī jiù lǚ , chì yǐ gāo qīng míng 。

心应失旧侣,翅已高青冥。

jǐ rì jiāng hǎi shàng , fú ōu gòng mǎn tīng 。

几日江海上,鳬鸥共满汀。

“鳬鸥共满汀”全诗翻译

译文:
湿漠的云彩在夜幕中未能散去,只能微弱地透露出一些星光。孤雁飞走得那么匆忙,它的一声哀鸣更加让人感到忧伤。我的心似乎已经失去了曾经的伴侣,而我的羽翼已经高高飞过了青天深处。几天来,在江海之上,鸬鸟和海鸥一同充满了岸边。


这首诗以湿云夜色、孤雁离去、心灵的失落和大自然的景象为主题,表达了诗人内心的孤寂和忧愁。湿云夜色未散,预示着悲伤的氛围。孤雁匆匆离去,象征着离别之苦。诗人感叹自己的心失去了曾经的伴侣,意味着失去了重要的情感依托。而羽翼高飞青冥,暗示着诗人在追求自由和超脱的过程中,已经超越了尘世的束缚。最后两句描述了江海上鸬鸟和海鸥一同满岸的景象,反衬出诗人的孤独和沉思。整首诗以简洁而富有意境的语言,传达了深深的心灵之苦。

“鳬鸥共满汀”诗句作者梅尧臣介绍:

本卷作于皇佑五年(一○五三),是年秋作者丧母,解监永济仓官,扶榇归宣城守制。《宛陵文集》自《和吴冲卿元会》始,原编卷一七;自《依韵和原甫省中松石画壁》始,原编卷一八;自《韩子华遗冰》始,原编卷三九;自《宁陵阻风雨寄都下亲旧》始,原编卷四○。更多...

“鳬鸥共满汀”相关诗句: