“何况关山北”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“何况关山北”出自哪首诗?

答案:何况关山北”出自: 唐代 崔道融 《拟乐府子夜四时歌四首 四》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: hé kuàng guān shān běi ,诗句平仄: 平仄平平仄

问题2:“何况关山北”的上一句是什么?

答案:何况关山北”的上一句是: 洞房犹自寒 , 诗句拼音为: dòng fáng yóu zì hán ,诗句平仄: 平仄平平仄

问题3:“何况关山北”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“何况关山北”已经是最后一句了。

“何况关山北”全诗

拟乐府子夜四时歌四首 四 (nǐ yuè fǔ zǐ yè sì shí gē sì shǒu sì)

朝代:唐    作者: 崔道融

银缸照残梦,零泪沾粉臆。
洞房犹自寒,何况关山北

平平仄平仄,平仄平仄仄。
仄平○仄平,平仄平平仄。

yín gāng zhào cán mèng , líng lèi zhān fěn yì 。
dòng fáng yóu zì hán , hé kuàng guān shān běi 。

“何况关山北”繁体原文

擬樂府子夜四時歌四首 四

銀缸照殘夢,零淚霑粉臆。
洞房猶自寒,何況關山北。

“何况关山北”韵律对照

平平仄平仄,平仄平仄仄。
银缸照残梦,零泪沾粉臆。

仄平○仄平,平仄平平仄。
洞房犹自寒,何况关山北。

“何况关山北”全诗注音

yín gāng zhào cán mèng , líng lèi zhān fěn yì 。

银缸照残梦,零泪沾粉臆。

dòng fáng yóu zì hán , hé kuàng guān shān běi 。

洞房犹自寒,何况关山北。

“何况关山北”全诗翻译

译文:
银缸照亮了残留的梦境,眼中泪水滴落在粉黛上,似乎蕴含着内心的忧愁。

新婚洞房中,依然感到一片寒冷,更何况远在北方的关山阻隔。



总结:

诗人通过银缸照残梦和零泪沾粉臆的描写,抒发了内心的忧愁之情。在洞房中,虽然是新婚之夜,却依然感到寒冷落寞,更因为远在北方的关山隔绝,增加了思念之情。整首诗以简洁的文字,表达了深沉的感受。

“何况关山北”总结赏析

赏析:: 这首诗出自崔道融的《拟乐府子夜四时歌四首》,以简洁的文字表达出了一种深沉的思念之情。诗人以夜晚的景象为背景,描述了一个离别之情。银缸照残梦,写出了夜深人静,独自思念的情境。零泪沾粉臆,将主人公的内心痛苦与离愁相结合,泪水滴在化妆品上,显得格外凄美。
在诗的后半部分,诗人提到洞房犹自寒,何况关山北。这句话点明了主题,即诗人和心上人分隔千里,彼此思念之情如此之深。洞房犹自寒,意味着诗人的家庭也因离别而感到冷清,而关山北更是遥不可及的距离,让人感到无限的忧虑和孤独。
标签: 抒情、离别、思念

“何况关山北”诗句作者崔道融介绍:

崔道融,荆州人。以徴辟爲永嘉令,累官右补阙,避地入闽。《申唐诗》三卷,《东浮集》九卷,今编诗一卷。更多...

“何况关山北”相关诗句: