“满阶狼籍没多红”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“满阶狼籍没多红”出自哪首诗?

答案:满阶狼籍没多红”出自: 唐代 陆龟蒙 《和袭美重题蔷薇》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: mǎn jiē láng jí mò duō hóng ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“满阶狼籍没多红”的上一句是什么?

答案:满阶狼籍没多红”的上一句是: 更被夜来风雨恶 , 诗句拼音为: gèng bèi yè lái fēng yǔ è ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“满阶狼籍没多红”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“满阶狼籍没多红”已经是最后一句了。

“满阶狼籍没多红”全诗

和袭美重题蔷薇 (hé xí měi chóng tí qiáng wēi)

朝代:唐    作者: 陆龟蒙

穠华自古不得久,况是倚春春已空。
更被夜来风雨恶,满阶狼籍没多红

平平仄仄仄仄仄,仄仄仄平平仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

nóng huá zì gǔ bù dé jiǔ , kuàng shì yǐ chūn chūn yǐ kōng 。
gèng bèi yè lái fēng yǔ è , mǎn jiē láng jí mò duō hóng 。

“满阶狼籍没多红”繁体原文

和襲美重題薔薇

穠華自古不得久,況是倚春春已空。
更被夜來風雨惡,滿階狼籍沒多紅。

“满阶狼籍没多红”韵律对照

平平仄仄仄仄仄,仄仄仄平平仄平。
穠华自古不得久,况是倚春春已空。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
更被夜来风雨恶,满阶狼籍没多红。

“满阶狼籍没多红”全诗注音

nóng huá zì gǔ bù dé jiǔ , kuàng shì yǐ chūn chūn yǐ kōng 。

穠华自古不得久,况是倚春春已空。

gèng bèi yè lái fēng yǔ è , mǎn jiē láng jí mò duō hóng 。

更被夜来风雨恶,满阶狼籍没多红。

“满阶狼籍没多红”全诗翻译

译文:

茂盛的花朵自古以来难以持久,何况是依赖春天,而春天已经空虚无物。
更加遭受了夜晚的风雨侵袭,花瓣满地散乱一片,没有剩下多少鲜红。



总结:


这首诗描述了茂盛的花朵绽放后很快凋谢的现象,强调了花朵的短暂和脆弱。诗人用“倚春春已空”来形容花朵依赖春天,但春天已经过去,没有给予花朵任何滋养和支持。夜晚的风雨恶劣,使得花瓣散乱,狼籍一片,红艳的颜色也逐渐消失。通过描绘花朵凋零的景象,诗人抒发了对时光流逝和生命短暂的感慨。

“满阶狼籍没多红”总结赏析

赏析:
这首古诗《和袭美重题蔷薇》由陆龟蒙创作,通过描写蔷薇花的凋谢,表达了岁月流转和美好事物易逝的主题。诗人用简洁而凝练的语言,表现出自然界的景物与人生命运的共通之处。
诗中第一句“穠华自古不得久”,反映了蔷薇花美丽的特点,但也指出了它的美丽短暂,正如人生中的美好时光一样,转瞬即逝。这句话还传达了一种时光不饶人的感觉,让人不禁感慨时光的飞逝。
第二句“况是倚春春已空”,进一步强调了蔷薇花的凋谢,而“倚春”也可以被视为对青春的一种隐喻。随着时间的推移,青春也不再,留下空虚感。
最后两句“更被夜来风雨恶,满阶狼籍没多红”,将自然的风雨比喻成命运的波折,形容了蔷薇花受到的不幸遭遇。花朵已然凋零,只剩下满地凋落的花瓣,形成了一幅凄凉的画面。

“满阶狼籍没多红”诗句作者陆龟蒙介绍:

陆龟蒙,字鲁望,苏州人,元方七世孙。举进士不第,辟苏、湖二郡从事,退隐松江甫里,多所论撰,自号天随子。以高士召,不赴。李蔚、虞携素重之,及当国,召拜拾遗,诏方下卒。光化中,赠右补阙。集二十卷,今编诗十四卷。更多...

“满阶狼籍没多红”相关诗句: