“老病不能求药饵”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“老病不能求药饵”出自哪首诗?

答案:老病不能求药饵”出自: 唐代 齐己 《夏日寄清溪道者》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: lǎo bìng bù néng qiú yào ěr ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题2:“老病不能求药饵”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“老病不能求药饵”已经是第一句了。

问题3:“老病不能求药饵”的下一句是什么?

答案:老病不能求药饵”的下一句是: 朝昏祗是但焚烧 , 诗句拼音为: cháo hūn zhī shì dàn fén shāo ,诗句平仄:平平平仄仄平平

“老病不能求药饵”全诗

夏日寄清溪道者 (xià rì jì qīng xī dào zhě)

朝代:唐    作者: 齐己

老病不能求药饵,朝昏祗是但焚烧。
不知谁为收灰骨,[垒]石栽松傍寺桥。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平平平平平仄,仄仄平平仄仄平。

lǎo bìng bù néng qiú yào ěr , cháo hūn zhī shì dàn fén shāo 。
bù zhī shuí wèi shōu huī gǔ , [ lěi ] shí zāi sōng bàng sì qiáo 。

“老病不能求药饵”繁体原文

夏日寄清溪道者

老病不能求藥餌,朝昏祗是但焚燒。
不知誰爲收灰骨,[壘]石栽松傍寺橋。

“老病不能求药饵”韵律对照

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
老病不能求药饵,朝昏祗是但焚烧。

仄平平平平平仄,仄仄平平仄仄平。
不知谁为收灰骨,[垒]石栽松傍寺桥。

“老病不能求药饵”全诗注音

lǎo bìng bù néng qiú yào ěr , cháo hūn zhī shì dàn fén shāo 。

老病不能求药饵,朝昏祗是但焚烧。

bù zhī shuí wèi shōu huī gǔ , [ lěi ] shí zāi sōng bàng sì qiáo 。

不知谁为收灰骨,[垒]石栽松傍寺桥。

“老病不能求药饵”全诗翻译

译文:
老病不能求药饵,早晚只能焚烧而已。
不知道是谁负责收集这些灰烬的骨灰,堆砌成的石头旁边种着松树,靠近寺庙的桥边。



总结:

这首诗描绘了一个老病患者无法获得药物治疗,只能等待死亡的悲凉境况。诗人表达了对死亡的无奈和悲哀。最后两句描述了骨灰的归宿,以及在寺庙桥边栽种松树的景象。整首诗以简洁而悲切的语言表达了对生命的无助和对死亡的思考。

“老病不能求药饵”总结赏析

赏析:这首诗《夏日寄清溪道者》由唐代诗人齐己创作,描绘了一位老病道者的生活景象,以及寺庙附近的自然风光。诗中通过简洁而深刻的语言,表达了生命的无常和清静修道的精神。
首句“老病不能求药饵”直截了当地传达出主人公的老态和生病的状态,他已经无法寻求药物的帮助。接着,“朝昏祗是但焚烧”,描写了主人公每日唯一的活动就是焚烧柴火,生活的节奏单一,也可视为修行的一部分,追求内心的宁静。
在第二句“不知谁为收灰骨”,作者表达了对未来的疑虑,不知道谁会来处理自己的骨灰,这也是对生命短暂和死亡的思考。最后一句“[垒]石栽松傍寺桥”描绘了寺庙附近的景象,松树的栽种和石头的垒砌增加了自然元素,为整首诗增添了一丝宁静和清幽。
标签: 抒情、咏物、哲理

“老病不能求药饵”诗句作者齐己介绍:

齐己,名得生,姓胡氏,潭之益阳人。出家大潙山同庆寺,复栖衡岳东林。後欲入蜀,经江陵,高从诲留爲僧正,居之龙兴寺,自号衡岳沙门。《白莲集》十卷,外编一卷,今编诗十卷。 齐己,名得生,姓胡氏,潭之益阳人。出家大潙山同庆寺,复栖衡岳东林。後欲入蜀,经江陵,高从诲留爲僧正,居之龙兴寺,自号衡岳沙门。白莲集十卷,外编一卷,今编诗十卷。更多...

“老病不能求药饵”相关诗句: