“花房腻似红莲朵”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“花房腻似红莲朵”出自哪首诗?

答案:花房腻似红莲朵”出自: 唐代 白居易 《画木莲花图寄元郎中》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: huā fáng nì sì hóng lián duǒ ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题2:“花房腻似红莲朵”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“花房腻似红莲朵”已经是第一句了。

问题3:“花房腻似红莲朵”的下一句是什么?

答案:花房腻似红莲朵”的下一句是: 艳色鲜如紫牡丹 , 诗句拼音为: yàn sè xiān rú zǐ mǔ dān ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“花房腻似红莲朵”全诗

画木莲花图寄元郎中 (huà mù lián huā tú jì yuán láng zhōng)

朝代:唐    作者: 白居易

花房腻似红莲朵,艳色鲜如紫牡丹。
唯有诗人能解爱,丹青写出与君看。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

huā fáng nì sì hóng lián duǒ , yàn sè xiān rú zǐ mǔ dān 。
wéi yǒu shī rén néng jiě ài , dān qīng xiě chū yǔ jūn kàn 。

“花房腻似红莲朵”繁体原文

畫木蓮花圖寄元郎中

花房膩似紅蓮朵,豔色鮮如紫牡丹。
唯有詩人能解愛,丹青寫出與君看。

“花房腻似红莲朵”韵律对照

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
花房腻似红莲朵,艳色鲜如紫牡丹。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
唯有诗人能解爱,丹青写出与君看。

“花房腻似红莲朵”全诗注音

huā fáng nì sì hóng lián duǒ , yàn sè xiān rú zǐ mǔ dān 。

花房腻似红莲朵,艳色鲜如紫牡丹。

wéi yǒu shī rén néng jiě ài , dān qīng xiě chū yǔ jūn kàn 。

唯有诗人能解爱,丹青写出与君看。

“花房腻似红莲朵”全诗翻译

译文:
花房里的景色令人感到腻烦,好似绚烂的红莲花朵;然而其中的艳色却不及紫色牡丹那样鲜艳夺目。

只有诗人才能解读爱情的真谛,通过丹青笔墨把与君相看的美景描绘出来。

“花房腻似红莲朵”总结赏析

赏析:这首诗《画木莲花图寄元郎中》是唐代诗人白居易的作品。诗人以画木莲花为题材,表达了对美丽事物的赞美,同时也表现了诗人对艺术创作的热爱和对爱情的向往。
首句“花房腻似红莲朵”,通过“花房”和“红莲朵”两个形象,将木莲花的美丽生动地描绘出来,表现出其色彩鲜艳、娇艳如红莲的特点。这一句中运用了对比的修辞手法,强调了木莲花的美丽。
第二句“艳色鲜如紫牡丹”,再次强调了木莲花的艳丽和鲜艳,将其与紫牡丹相比,使其美丽更加显眼。紫牡丹在中国文学中常常被用来比喻美女,因此也可以理解为诗人在赞美木莲花的同时,也在间接地赞美了心中的爱人。
最后两句“唯有诗人能解爱,丹青写出与君看”,表达了诗人对艺术创作的热情和对爱情的渴望。诗人认为只有诗人才能够深刻地理解美和爱情,通过丹青(绘画)将这种美丽呈现给心爱的人,寄托了诗人的情感。
整首诗通过对木莲花的描写,展现了诗人对美的热爱和对爱情的向往,同时也抒发了诗人对艺术创作的情感,表现出了浓厚的艺术氛围。
标签: 咏物、抒情

“花房腻似红莲朵”诗句作者白居易介绍:

白居易,字乐天,下邽人。贞元中,擢进士第,补校书郎。元和初,对制策,入等,调盩厔尉、集贤校理,寻召爲翰林学士、左拾遗,拜赞善大夫。以言事贬江州司马,徙忠州刺史。穆宗初,徵爲主客郎中、知制诰,复乞外,历杭、苏二州刺史。文宗立,以秘书监召,迁刑部侍郎。俄移病,除太子宾客分司东都,拜河南尹。开成初,起爲同州刺史,不拜,改太子少傅。会昌初,以刑部尚书致仕。卒赠尚书右仆射,諡曰文。自号醉吟先生,亦称香山居士。与同年元稹酬咏,号元白;与刘禹锡酬咏,号刘白。《长庆集》诗二十卷,後集诗十七卷,别集补遗二卷,今编诗三十九卷。

白居易字乐天,其先太原人,後迁居下邽。贞元十六年擢进士第,元和初又擢才识兼茂、明於礼用科。任左拾遗,出爲江州司马,历刺杭、苏二州,以刑部尚书致仕。会昌六我卒,年七十五。补诗二首。(复出一首)更多...

“花房腻似红莲朵”相关诗句: