“白发年来渐不公”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“白发年来渐不公”出自哪首诗?

答案:白发年来渐不公”出自: 宋代 苏轼 《和邵同年戏赠贾收秀才三首 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: bái fà nián lái jiàn bù gōng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“白发年来渐不公”的上一句是什么?

答案:白发年来渐不公”的上一句是: 此身自断天休问 , 诗句拼音为: cǐ shēn zì duàn tiān xiū wèn ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“白发年来渐不公”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“白发年来渐不公”已经是最后一句了。

“白发年来渐不公”全诗

和邵同年戏赠贾收秀才三首 其一 (hé shào tóng nián xì zèng jiǎ shōu xiù cái sān shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 苏轼

倾盖相欢一笑中,从来未省马牛风。
卜邻尚可容三径,投社终当作两翁。
古意已将兰缉佩,招词闲咏桂生丛。
此身自断天休问,白发年来渐不公

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

qīng gài xiāng huān yī xiào zhōng , cóng lái wèi shěng mǎ niú fēng 。
bǔ lín shàng kě róng sān jìng , tóu shè zhōng dàng zuò liǎng wēng 。
gǔ yì yǐ jiāng lán jī pèi , zhāo cí xián yǒng guì shēng cóng 。
cǐ shēn zì duàn tiān xiū wèn , bái fà nián lái jiàn bù gōng 。

“白发年来渐不公”繁体原文

和邵同年戲贈賈收秀才三首 其一

傾蓋相歡一笑中,從來未省馬牛風。
卜鄰尚可容三徑,投社終當作兩翁。
古意已將蘭緝佩,招詞閑詠桂生叢。
此身自斷天休問,白髮年來漸不公。

“白发年来渐不公”韵律对照

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
倾盖相欢一笑中,从来未省马牛风。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
卜邻尚可容三径,投社终当作两翁。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
古意已将兰缉佩,招词闲咏桂生丛。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
此身自断天休问,白发年来渐不公。

“白发年来渐不公”全诗注音

qīng gài xiāng huān yī xiào zhōng , cóng lái wèi shěng mǎ niú fēng 。

倾盖相欢一笑中,从来未省马牛风。

bǔ lín shàng kě róng sān jìng , tóu shè zhōng dàng zuò liǎng wēng 。

卜邻尚可容三径,投社终当作两翁。

gǔ yì yǐ jiāng lán jī pèi , zhāo cí xián yǒng guì shēng cóng 。

古意已将兰缉佩,招词闲咏桂生丛。

cǐ shēn zì duàn tiān xiū wèn , bái fà nián lái jiàn bù gōng 。

此身自断天休问,白发年来渐不公。

“白发年来渐不公”全诗翻译

译文:
在倾斜的帽子下相互欢笑,从未停止过畅快的马牛之风。
即使算命师也能容忍我三次选错道路,加入社交团体最终成为同样懵懂的老者。
古老的情怀已经将兰花和佩玉联系在一起,随意吟咏时思念着桂树丛生。
我已自愿放弃追问天命,岁月流逝白发愈发不公正。



总结:

这首诗描述了一个欢乐自得的场景,两人倾斜着帽子相互笑着。他们从未在生活中丧失过自由自在的态度。即使算命师也能容忍他们多次选择错误的道路,他们最终加入了社交团体,成为了两个相似的老者。诗中描绘了古老的情怀,将兰花和佩玉联系在一起,他们自由自在地吟咏着桂树茂盛的景象。主人公放弃了对命运的追问,他已经老去,白发越来越多,岁月对他并不公正。整首诗表达了一种豁达自若、对生活乐观向上的态度,以及对自由和人生无常的思考。

“白发年来渐不公”总结赏析

赏析:: 这首诗《和邵同年戏赠贾收秀才三首 其一》是苏轼所作,以轻松的笔调描绘了友情与岁月的流逝。诗中以诙谐幽默的语言,表达了友人相聚的欢乐情感和对友人未来的期许。
首先,诗人借“倾盖相欢一笑中”的形象描绘了友人之间的亲切无间,以及他们的欢笑与欢乐。这句话中的“倾盖”暗示了友人们倾心交谈的场景,形象生动。
接着,诗人提到“投社终当作两翁”,暗示了友人之间的情感将会持久,并且他们将一同成为“两翁”,也就是老年朋友。这里的“社”指的是文学社团或友情社交,强调了友情的重要性。
诗人还通过“古意已将兰缉佩,招词闲咏桂生丛”这两句,表现了对古代文人的敬仰和对文学的热爱。兰缉佩和桂生丛都是古代文人的象征物,这些象征物代表了传统文化的延续和传承。
最后两句“此身自断天休问,白发年来渐不公”则反映了诗人对自己的沉思。他认为人生已经进入了晚年,不再追问天命,但也感受到了岁月的无情,白发渐多。这种反思增加了诗的深度,使之不仅仅是一首表面轻松的诗歌。
标签: 抒情、友情、岁月、自省。

“白发年来渐不公”诗句作者苏轼介绍:

苏轼(一○三七~一一○一),字子瞻,一字和仲,自号东坡居士,眉山(今属四川)人。仁宗嘉佑二年(一○五七)进士。六年,试制科,授签书凤翔府节度判官厅事。英宗治平二年(一○六五),除判登闻鼓院,寻试馆职,除直史馆。三年,父洵卒,护丧归蜀。神宗熙宁二年(一○六九),服除,除判官告院兼判尚书祠部,权开封府推官。四年,通判杭州。历知密州、徐州。元丰二年(一○七九),移知湖州,乌台诗案狱起,贬黄州团练副使。四年,移汝州团练副使。八年春,得请常州居住,十月知登州。寻召除起居舍人。哲宗元佑元年(一○八六)迁中书舍人,改翰林学士。四年,知杭州。六年,除翰林学士承旨,寻知颍州。历知扬州、定州。绍圣元年(一○九四),贬惠州。四年,再贬儋州。徽宗即位,赦还,提举玉局观。建中靖国元年,卒於常州,年六十六(按:轼生於仁宗景佑三年十二月十九日,时已入公元一○三七年)。孝宗时谥文忠。有《东坡集》四十卷、《後集》二十卷、《和陶诗》四卷等。《宋史》卷三三八有传。 苏轼诗,卷一至卷四六,以清道光刊王文诰《苏文忠公诗编注集成》爲底本,卷四七、四八,以清乾隆刊冯应榴《苏文忠诗合注》爲底本。校以宋刊半叶十行本《东坡集》《东坡後集》(残,简称集甲)、宋刊半叶十二行本《东坡集》《东坡後集》(残,简称集乙,集甲、集乙合称集本)、宋眉山刊《苏文忠公文集》(残,简称集丙)、宋黄州刊《东坡先生後集》(残,简称集丁),宋刊《东坡先生和陶渊明诗》(简称集戊)、宋刊《集注东坡先生诗前集》(残,简称集注)、宋嘉泰刊施元之、顾禧《注东坡先生诗》(残,简称施甲)、宋景定补刊施、顾《注东坡先生诗》(残,简称施乙,施甲、施乙合称施本)、宋黄善夫家塾刊《王状元集百家注分类东坡先生诗》(简称类甲)、宋泉州刊《王状元集百家注分类东坡先生诗》(残,简称类乙)、元务本书堂刊《增刊校正王状元集注分类东坡先生诗》(简称类丙,类甲、类乙、类丙,合称类本)、明成化刊《东坡七集》(简称七集)、明万历刊《重编东坡先生外集》(简称外集)、清查慎行《补注东坡编年诗》(简称查注)、清冯应榴《苏文忠诗合注》(简称合注)。参校资料一爲金石碑帖和着录金石诗文的专着的有关部分;一爲清人、近人的苏诗校勘批语,其中有何焯所校清康熙刊《施注苏诗》(简称何校),卢文弨、纪昀所校清乾隆刊查注(分别简称卢校、纪校),章钰所校缪荃孙覆明成化《东坡七集》(简称章校)。卷四八所收诗篇除《重编东坡先生外集》外,还分别采自《春渚纪闻》、《侯鲭录》等书,亦据所采各书及有关资料进行校勘。新辑集外诗,编爲第四九卷。起仁宗嘉佑四年己亥十月,公按:谓苏轼还朝,侍宫师按:谓苏洵自眉山发嘉陵,下夔、巫,十二月至荆州作。更多...

“白发年来渐不公”相关诗句: