“今朝爲旅榇”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“今朝爲旅榇”出自哪首诗?
答案: “今朝爲旅榇”出自: 宋代 王禹偁的 《翟使君挽歌 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: dān zhào huàn hóng jīng ,诗句平仄: 平平平仄仄 。
问题2:“今朝爲旅榇”的上一句是什么?
答案:
没有上一句,“今朝爲旅榇”已经是第一句了。
问题3:“今朝爲旅榇”的下一句是什么?
答案: “今朝爲旅榇”的下一句是: 萧萧五马鸣 , 诗句拼音为: xiāo xiāo wǔ mǎ míng ,诗句平仄:平平仄仄平。
“今朝爲旅榇”全诗
翟使君挽歌 其一 (zhái shǐ jūn wǎn gē qí yī)
丹旐换红旌,萧萧五马鸣。
今朝为旅榇,昨日是专城。
爱子方之蜀,遗书未到京。
贰车郊外送,挥泪满尘缨。
平仄仄平平,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
“今朝爲旅榇”繁体原文
翟使君挽歌 其一
丹旐換紅旌,蕭蕭五馬鳴。
今朝爲旅櫬,昨日是專城。
愛子方之蜀,遺書未到京。
貳車郊外送,揮淚滿塵纓。
“今朝爲旅榇”韵律对照
平仄仄平平,平平仄仄平。
丹旐换红旌,萧萧五马鸣。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
今朝为旅榇,昨日是专城。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
爱子方之蜀,遗书未到京。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
贰车郊外送,挥泪满尘缨。
“今朝爲旅榇”全诗注音
丹旐换红旌,萧萧五马鸣。
今朝为旅榇,昨日是专城。
爱子方之蜀,遗书未到京。
贰车郊外送,挥泪满尘缨。
“今朝爲旅榇”全诗翻译
译文:
丹旐换成了红旌,萧萧地有五马鸣叫声。
今天早晨作为旅行的棺椁,昨天还是封闭的城池。
我爱的儿子现在在蜀地,他留下的书信还未送到京城。
我乘坐着双车送他到了郊外,挥泪洒满了尘土的缨络。
全诗表达了诗人对儿子离家远行的愁苦之情。丹旐换成红旌,指的是旅行中的标志转变,意味着儿子从家中离开;萧萧五马鸣则是形容旅行的车马喧闹。诗人用今日和昨日的对比,突显儿子离家背井离乡的现实。他深爱着儿子,但此刻只能寄托思念和期待,期待儿子能够早日安全抵达蜀地。
诗人表达了对儿子在他未到京城之前的行踪的关切,他希望收到儿子的遗书以安心。最后,诗人描述自己送别儿子时的悲伤情景,乘坐双车送儿子到郊外,满腔哀愁化作挥洒的泪水,混合着尘土,显露出诗人内心的感伤和不舍。
“今朝爲旅榇”总结赏析
赏析:这首《翟使君挽歌 其一》表达了诗人对翟使君的深情怀念和悲伤之情。诗中以豪放的笔调写翟使君临终前的场景,描述了他临终前换上红旌,马嘶声萧萧的壮丽景象。诗人通过“今朝为旅榇,昨日是专城”表现了翟使君生前的辉煌和权势,与此同时,也暗示了人生无常,一切荣华富贵都将归于尘土。
接着诗人以“爱子方之蜀,遗书未到京”表现了翟使君对家人的牵挂和未竟之志。他深爱着自己的儿子,希望他能够前往蜀地(古代四川地区)传达心意,但遗憾的是,他的遗书还未送达京城,未能完成心愿。
最后两句“贰车郊外送,挥泪满尘缨”则表现了诗人对翟使君临别时的感伤之情。他亲自送别,挥泪目送翟使君的车驾渐行渐远,心情沉重,无法言表。
“今朝爲旅榇”相关诗句:
- 今朝爲旅榇 出自 [宋] 王禹偁 ·《翟使君挽歌 其一 》
- 旅榇寄天涯 出自 [唐] 刘长卿 ·《哭张员外继 》
- 命徒对旅榇 出自 [唐] 徐彦伯 ·《比干墓 》
- 未及归旅榇 出自 [宋] 梅尧臣 ·《五月二十四日过高邮三沟 》
- 旅榇出京师 出自 [宋] 高斯得 ·《挽亡弟豫九制参诗 》
- 崎岖护旅榇 出自 [宋] 曾巩 ·《读书 》
- 旅榇蛟龙护 出自 [宋] 王安石 ·《葛郎中挽辞二首 其二 》
- 旅榇网虫悬 出自 [唐] 杜甫 ·《哭李尚书 》
- 旅榇惟霜苔 出自 [宋] 李龏 ·《吊魏屿川 》
- 旅榇千江远 出自 [宋] 杨万里 ·《黄太守元授挽词二首 其二 》
- 俄伤旅榇归 出自 [宋] 张扩 ·《悼主簿弟 》
- 旅榇犹未还 出自 [宋] 王十朋 ·《乞祠不允 》
- 家贫留旅榇 出自 [宋] 梅尧臣 ·《南阳谢紫微挽词三首 其三 》
- 旅榇闗山阔 出自 [宋] 杨亿 ·《故蕲州王刑部阁老挽歌五首 其五 》
- 乡路兵戈旅榇回 出自 [唐] 许浑 ·《伤故湖州李郎中 》
- 旅榇归程伤道路 出自 [唐] 刘长卿 ·《哭陈歙州 》
- 分付家人扶旅榇 出自 [宋] 来廷绍 ·《正命诗 》
- 无媒旅榇未还乡 出自 [唐] 储嗣宗 ·《哭彭先生 》
- 千里九秋伤旅榇 出自 [宋] 强至 ·《两浙转运使吕少卿挽辞 》
- 旅榇归来倍黯然 出自 [宋] 周紫芝 ·《桐川太守母夫人挽词 》